Homepage > List of all species
List of all species
Species found: 3056
Show:
1-100 101-200 201-300 301-400 401-500 501-600 601-700 701-800 801-900 901-1000 1001-1100 1101-1200 1201-1300 1301-1400 1401-1500 1501-1600 1601-1700 1701-1800 1801-1900 1901-2000 2001-2100 2101-2200 2201-2300 2301-2400 2401-2500 2501-2600 2601-2700 2701-2800 2801-2900 2901-3000 3001-3056
SYN: Phelipaea arenaria (Borkh.) Walp.
SYN: Orobanche laevis auct. non L. S
SYN: Orobanche arenaria Borkh. SSL: Škrlatni pojalnik, RU: Заразиха пурпурная, PL: Zaraza niebieska, NL: Blauwe bremraap, IT: Succiamele azzurro, SB: Bahorowa hubinka, FR: Orobanche pourprée - Phélipée bleue,
SYN: Phelipaea millefolii (Rchb.) Nyman
SYN: Orobanche caerulea var. millefolii Rchb. S
SYN: Phelipaea coerulea (Vill.) C. A. Mey. S
SYN: Orobanche laevis auct. non L. S
SYN: Orobanche caerulea Vill. S
SYN: Orobanche purpurea Jacq. S
SYN: Kopsia purpurea (Jacq.) Bég. SSL: zdrizasta kapičarka, SE: slemmurkling, RU: Леотия студенистая, PL: patyczka lepka, NO: slimmorkel, NL: groene glibberzwam, LV: recekļainā leocija, KO: 콩두건버섯, JA: ズキンタケ, HU: zöld csuklyásgomba, HR: žuti čavlić, FR: léotie lubrifiée, FI: rustonupikka, ET: kollane hüüvik, DA: ravsvamp, CN: 润滑锤舌菌, BA: glatka kapica, PL: Krocznik odwrotnik, HU: Nagy sávosaraszoló, SE: Vinkelstreckad lövmätare, NO: Vinkelengmåler, FI: Mutkakulmumittari, DA: Vinkelstreget lovmaler, NL: Grijze stipspanner, FR: Acidalie détournée, SE: Scopula cinis, FI: Valkolehtimittari, RU: Пяденица украшенная, HU: Díszes sávosaraszoló, PL: Wątlak nadobny, NL: Kantstipspanner, FR: Phalene ornée, DA: Pyntelig lovmaler, SL: smrečji turek, SE: gransopp, RU: красноголовик еловый, PL: koźlarz świerkowy, NO: granskrubb, FR: bolet des épinettes, FI: kuusenpunikkitatti, SL: šopasta čeladica, SE: luthätta, RU: мицена едкая, PL: grzybówka alkaliczna, NO: knippeluthette, NL: bundelchloormycena, LV: sārmainā sēntiņa, LT: aštriakvapė šalmabudė, KO: 악취애주름버섯, JA: アクニオイタケ, HU: lúgszagú kígyógomba, GR: μυκήνη η αλκαλική, FR: mycène cespiteuse, FI: lipeähiippo, ET: leelismütsik, DA: stinkende huesvamp, CN: 褐小菇, BA: alkalna šljemovka, PL: Wycinka sierpianka, SE: Ockragul sikelvinge, NO: Vanlig sigdvinge, FI: Täpläsirppisiipi, DA: Birke-Seglvinge, NL: Berkeneenstaart, FR: Faucille, WA: bolet des vatchîs, UA: козляк решетник, TR: öküz mantari, SL: prožna lupljivka, SE: örsopp, RU: козляк, RO: pita vacii, PL: maślak sitarz, NO: seig kusopp, NL: koeieboleet, LV: govju sviestbeka, LT: tamprusis kazlėkas, KO: 황소비단그물버섯, JA: アミタケ, IT: boleto dei bovari, IS: nautasveppur eða nautasúla, HU: tehén fenyőtinóru, FR: bolet des bouviers, FI: nummitatti, ET: lehmatatik, ES: molleric de bou, DA: grovporet rørhat, CN: 乳牛肝菌, BG: кравешка масловка, BA: kravara, SE: Humlemalmätare, PL: Grotnik porzeczkowiak, NO: Humledvergmåler, NL: Hopdwergspanner, FR: Eupithécie du groseillier ou du houblon, FI: Herukkapikkumittari, WA: polipôre berbidjot, SL: ovčji mesnatovec, SE: fårticka, RU: Альбатреллус овечий, RO: babiţa oilor, PL: naziemek białawy, NO: Fåresopp, NL: schapenbuisjeszwam, LV: parastā aitpiepe, LT: avinė dirvapintė, JA: ニンギョウタケモドキ, IT: poliporo ovino, HU: fakó zsemlegomba, HR: ovčije vime, FR: polypore des brebis, FI: lampaankääpä, ET: harilik lambaseenik, ES: Políporo ovino, DA: hvidlig fåreporesvamp, CN: 黄白多孔菌, BG: Овча прахан, BE: Трутовик овечий, BA: ovčje vime, RU: Усатка утолщеннолинейная, HU: Barnafoltú karcsúbagoly, PL: Kotarnica jagodnica, SE: Källfly, NO: Blåbærnebbfly, FI: Lähdeyökkönen, NL: Bosbessnuituil, FR: Noctuelle épaissie, CN: 欧洲绿啄木鸟, VI: oranžna ježevka, SE: orange taggsvamp, RU: гиднеллум оранжевый, PL: kolczakówka pomarańczowa, NO: oransjebrunpigg, NL: oranje stekelzwam, LT: oranžinis dyglutėlis, KO: 황색깔대기버섯, JA: キハリタケ, HU: narancssárga gereben, HR: narandžasta plutovka, FR: hydne orangé, FI: oranssiorakas, ET: kuld-kübarnarmik, DA: orange korkpigsvamp, CN: 金黄亚齿菌, CN: 灰白喉林莺, TR: Akgerdanlı ötleğen, SE: Törnsångare, SL: Siva penica, FI: Pensaskerttu, RU: Серая славка, RO: Silvie de camp, PT: Papa-amoras-comum, PL: Cierniówka, NO: Tornsanger, NL: Grasmus, MK: Обично грмушарче, HU: Mezei poszáta, LT: Rudoji devynbalsė, KK: Сұр сандуғаш, HE: סבכי קוצים, JA: ノドジロムシクイ, IT: Sterpazzola, GR: Θαμνοτσιροβάκος, FR: Fauvette grisette, EO: Blankgorĝa silvio, ES: Curruca zarcera, ET: Pruunselg-põõsalind, DA: Tornsanger, CA: Tallareta vulgar, BG: Голямо белогушо коприварче, AR: دخلة فيراني, AF: Witkeelsanger, VI: vijoličasta bankera, SE: grantaggsvamp, RU: банкерa фиолетовая, PL: kolcownica świerkowa, NO: knippesøtpigg, JA: スミレハリタケ, HU: szürkésbarna gereben, FR: hydne violacé, FI: kimppuorakas, ET: lilla mütsnarmik, DA: violetbrun duftpigsvamp, CN: 紫肉齿菌, SL: kozjenogi mesnatovec, SE: brun fårticka, RU: альбатреллус козья нога, RS: kozja noga, PL: naziemek kozionogi, JA: センニンタケ, IT: poliporo piede di capra, HU: barnahátú zsemlegomba, HR: fratrić, FR: polypore pied de chèvre, DA: skællet fåreporesvamp, BA: maglen, RU: Совка крапивная темно-серая, PL: Zgrzeblica trojestka, SE: Tulkörtsfly, FI: Harmosuomuyökkönen, FR: Plusie de l'Asclépiade, CN: 草原鵰, VI: Đại bàng nâu, TR: Esmer kartal, SE: Savannörn, FI: Savannikotka, SL: Roparski orel, RU: Степной орёл, PT: Águia-rapace, PL: Orzeł sawannowy, PN: ٹانی عقاب, NL: Savannearend, HU: Szavannasas, HE: עיט סוואנות, JA: アフリカソウゲンワシ, IT: Aquila rapace, FR: Aigle ravisseur, FA: عقاب خاکی, EO: Rabaglo, ES: Águila rapaz, DA: Afrikansk Rovørn, CA: Àguila rapaç, AR: عقاب أصحم, AF: Roofarend, UA: опенок желто-красный, SL: rdečkasta trhlenka, SE: prickmusseron, RU: рядовка желто-красная, RO: roşcovane, PL: rycerzyk czerwonozłoty, NO: rød stubbemusserong, NL: koningsmantel, LV: parastā vistene, LT: raudongalvis baltikenis, KO: 솔버섯, JA: サマツモドキ, IT: agarico rutilante, HU: bársonyos pereszke, HR: blistava žutoliska, FR: tricholome rutilant, FI: purppuravalmuska, ET: punakas puiduheinik, ES: tricoloma rutilante, DA: purpur-væbnerhat, CN: 赭紅擬口蘑, BG: пурпурна гъба, BA: blistava žutoliska, UA: Аптечний сцинк, SE: Apotekarskink, FI: Hiekkaskinkki, RU: Аптечный сцинк, PL: Scynk aptekarski, NO: Apotekerskink, NL: Apothekersskink, IT: Scinco, KO: 샌드피시 스킨크, FR: Poisson de sable, ES: Pez de arena, AR: سمكة الرمال, RU: 大耳猬, VI: 非洲跳鼠, SE: Ökenspringråtta, UA: 缟獴, UA: 苏门答腊虎, VI: Hổ Sumatra, UA: アカハシコサイチョウ, RU: Lagartija comun, SL: večni trdikovec, SE: skinnticka, RU: сухлянка двухлетняя, RS: trajna rudičarka, PL: stułka trwała, NO: sandkjuke, NL: echte tolzwam, LV: viengadīgā sausene, LT: žiemkentė sausapintė, KO: 겨우살이버섯, JA: オツネンタケ, HU: szalagos likacsosgomba, FR: polypore vivace, FI: kangaskääpä, ET: harilik puidik, DA: almindelig sandporesvamp, CN: 钹孔菌, SL: črnobeli plutozob, SE: svartvit taggsvamp, RU: Феллодон мелалеукус, PL: korkoząb ciemny, NO: svarthvit sølvpigg, NL: tengere stekelzwam, LT: baltakraštis tampriadyglis, KO: 살팽이버섯, JA: クサハリタケ, FR: hydne brun noirâtre, FI: tummaorakas, ET: pruun vöötnarmik, DA: vellugtende læderpigsvamp, CN: 黑白栓齿菌, PL: Ozimica złotawka, SE: Mörkbandat gulvingfly, NO: Bredbåndet gulfly, FI: Vyökeltayökkönen, DA: Guldugle, NL: Saffraangouduil, FR: Xanthie dorée, SE: Agrotis ypsilon, RU: Совка-ипсилон, PL: Rolnica gwoździówka, NO: Stort jordfly, NL: Grote worteluil, HU: Ipszilon bagolylepke, FR: Noctuelle baignée, FI: Vaellusmaa, IT: Nottua ipsilon, ES: Gusano cortador grasiento, DA: Ipsilonugle, CN: 美洲鴕鳥, VI: 美洲小鴕, VI: 白面僧面猴, SE: Sakiapa, FI: Valkopääsaki, RU: சுலாவெசி நாற்கொம்புப் பன்றி, SR: 紫藍金剛鸚鵡, UA: 马来熊, VI: Gấu chó, UA: 豹紋陸龜, VI: Rùa báo, UA: 南美貘, VI: Lợn vòi Nam Mỹ, UA: Тапір бразильський, TR: Amerika tapiri, TH: สมเสร็จอเมริกาใต้, SE: Låglandstapir, FI: Amerikantapiiri, RU: Равнинный тапир, PT: Anta-comum, PL: Tapir anta, NO: Amazonastapir, JA: アメリカバク, NL: Laaglandtapir, MS: Tenuk Brazil, HU: Közönséges tapír, LT: Lyguminis tapyras, LV: Brazīlijas tapīrs, HE: טפיר ברזילאי, IT: Tapiro del Sudamerica, KO: 브라질맥, FR: Tapir du Brésil, ES: Tapir amazónico, DA: Lavlandstapir, CA: Tapir amazònic, BG: Бразилски тапир, AZ: Düzənlik tapiri, AR: تابير برازيلي, CN: 紅頰黑猿, VI: 倭河马, VI: Hà mã lùn, TR: Cüce suaygırı, SE: Dvärgflodhäst, FI: Kääpiövirtahepo, SR: 加拿大猞猁, VI: Linh miêu Canada, UA: 歐亞紅松鼠, VI: Sóc đỏ, UA: Вивірка звичайна, TR: Kızıl sincap, SE: Ekorre, FI: Orava, SR: Европска веверица, SL: Navadna veverica, RU: Обыкновенная белка, PT: Esquilo-vermelho, PL: Wiewiórka pospolita, PN: لال گالڑ, NO: Ekorn, JA: キタリス, NL: Eekhoorn (zoogdier), MS: Tupai Merah, MK: Црвена верверица, HU: Európai mókus, LT: Paprastoji voverė, LV: Rudā vāvere, IT: Scoiattolo, ID: Bajing merah, HR: Crvena vjeverica, KO: 청서, FR: Écureuil roux, FA: سنجاب قرمز, ES: Ardilla roja, ET: Orav, DA: Almindeligt egern, CA: Esquirol, BG: Обикновена катерица, BE: Вавёрка звычайная, AZ: Adi sincab, AR: سنجاب أحمر, CN: 斑尾林鸽, UA: Припутень, TR: Tahtalı (kuş), SE: Ringduva, FI: Sepelkyyhky, SR: Голуб гривнаш, RU: Вяхирь, RO: Porumbel gulerat, PT: Pombo-torcaz, PL: Grzywacz (ptak), PN: عام جنگلی کبوتر, NO: Ringdue, JA: モリバト, NL: Houtduif, MN: Ойн тагтаа, MK: Гулаб гривнаш, HU: Örvös galamb, LT: Keršulis, LV: Lauku balodis, KK: Дыркептер, IT: Colombaccio, FR: Pigeon ramier, FA: کبوتر جنگلی, EO: Palumbo, ES: Paloma torcaz, GR: Φάσσα, ET: Kaelustuvi, DA: Ringdue, CA: Tudó, BG: Гривяк, BE: Вяхір, AZ: Alabaxta, AR: حمامة الغابة, UA: Ліофіл зрослий, SL: beli zajček, SE: vit tuvskivling, RU: Рядовка сросшаяся, RS: Bela Sraštenica, PL: kępkowiec białawy, NO: hvit knippesopp, NL: witte bundelridderzwam, LV: baltā čemurpūkaine, LT: balsvoji kupstabudė, KO: 흰주름깔때기버섯, JA: オシロイシメジ, IT: agarico connato, IS: Gráknipplingur, HU: fehércsokros álpereszke, FR: Lyophylle conné, FI: nurmitupaskynsikäs, ET: valge kobarheinik, DA: knippe-Gråblad, CN: 银白离褶伞, BA: bijela sraštenica, SE: Nordkråkbär, RU: Вороника обоеполая - Водяника обоеполая, PL: Bażyna obupłciowa, NO: Fjellkrekling, IT: Moretta comune, FI: Pohjanvariksenmarja, ET: Põhja-kukemari, DA: Fjeld-Revling,
SYN: Empetrum nigrum var. loiseleuriforme Borbás
SYN: Empetrum eamesii subsp. hermaphroditum (Hagerup) D. Löve S
SYN: Empetrum nigrum subsp. hermaphroditum (Hagerup) Böcher SSL: zastrta plamenka, SE: ringbitterskivling, RU: Гимнопил Юноны, PL: Łysak wspaniały, NO: gullbittersopp, NL: prachtvlamhoed, LV: ievērojamā liesmene, LT: stambioji karteklė, KO: 갈황색미치광이버섯, JA: オオワライタケ, IT: agarico fiammante gigante, HU: aranysárga lánggomba, HR: divna čehavka, FR: pholiote remarquable, FI: isokarvaslakki, ET: rõngas-tulinutt, DA: fibret flammehat, CN: 桔黄裸伞, HU: Gyászos tarkaaraszoló, PL: Paśnik posmutek, SE: Dyster fältmätare, NO: Engmauremåler, FI: Synkkäraanumittari, NL: Bonte bandspanner, FR: Mélanippe triste, PL: Wznosik Fabrycjusza, SE: Bredvingad nässelmal, NO: Neslebreimøll, NL: Brandnetelmotje, FI: Nokkostuikekoi, SL: zastrta plamenka, SE: ringbitterskivling, RU: гимнопил Юноны, PL: łysak wspaniały, NO: gullbittersopp, NL: prachtvlamhoed, LV: ievērojamā liesmene, LT: stambioji karteklė, KO: 갈황색미치광이버섯, JA: オオワライタケ, IT: agarico fiammante gigante, HU: aranysárga lánggomba, HR: divna čehavka, FR: pholiote remarquable, FI: isokarvaslakki, ET: rõngas-tulinutt, DA: fibret flammehat, CN: 桔黄裸伞, JA: アカマダラ, RU: Пестрокрыльница изменчивая весенняя Левана, PL: Rusałka kratkowiec, SE: Kartfjäril, FI: Karttaperhonen, DA: Nældesommerfugl, NL: Landkaartje, IT: Vanessa levana, ES: Prótea, FR: La Carte Géographique, JA: アカマダラ, RU: Пестрокрыльница изменчивая весенняя Левана, PL: Rusałka kratkowiec, SE: Kartfjäril, FI: Karttaperhonen, DA: Nældesommerfugl, NL: Landkaartje, IT: Vanessa levana, ES: Prótea, FR: La Carte Géographique, UA: иноцибе звичайний, SL: prstenolistna razcepljenka, SE: sidentråding, RU: волоконница земляная, PL: strzępiak ziemistoblaszkowy, NO: silketrevlesopp, NL: witte satijnvezelkop, LV: zemes šķiedrgalvīte, LT: pilkalakštė plaušabudė, KO: 애기흰땀버섯, JA: シロトマヤタケ, IT: inocibe a lamelle color terra, HU: selymes susulyka, HR: zemljasta cijepača, FR: inocybe à lames couleur de terre, FI: valkorisakas, ET: siid-narmasnutt, DA: almindelig trævlhat, CN: 污白丝盖伞, BE: волоконница земляная, SE: Smedbock, RU: Усач-плотник, PL: Borodziej próchnik, NL: Grote timmerman, LV: Lielais dižkoksngrauzis, LT: Ūsuotis dailidė, HU: Ácscincér, FR: Ægosome à antennes rudes, UA: Вусач-меґоп зерновусий, HU: Diófacincér, RU: Зернистоусый усач, UA: Лептура-коримбія червона, SE: Gulröd blombock, RU: Лептура красная, PL: Zmorsznik czerwony, LT: Raudonoji leptura, LT: Raudonpetis žvitražygis, UA: Вусач ялиновий ґалійський, SE: Kronbock, RU: Усач бронзовый сосновый, PL: Żerdzianka sosnówka, LT: Pušinis ožiaragis, CN: 红嘴热带鸟, VI: Chim nhiệt đới, UA: Червонодзьобий фаетон, SE: Rödnäbbad tropikfågel, FI: Suomutropiikkilintu, RU: Красноклювый фаэтон, PT: Rabo-de-palha-de-bico-vermelho, PL: Faeton białosterny, PN: سرخ چونچ آلا ٹراپکل پنچھی, JA: アカハシネッタイチョウ, NL: Roodsnavelkeerkringvogel, HU: Vöröscsőrű trópusimadár, HE: פתון ים-סוף, IT: Fetonte beccorosso, FR: Phaéton à bec rouge, FA: نوک سرخ دریایی, EO: Ruĝbeka tropikbirdo, ES: Rabijunco etéreo, CA: Cuajonc bec-roig, AR: رئيس البحر أحمر المنقار, AF: Rooibekpylstert, SE: Stortimjan, FI: Nurmiajuruoho, PL: Macierzanka zwyczajna, NL: Grote tijm, LT: Keturbriaunis čiobrelis, FR: Thym faux pouliot, ET: Paljalehine liivatee, DA: Bredbladet Timian, SL: rogljati hrček, SE: biskopsmössa, RU: строчок осенний, RS: rogati hrčak, PL: piestrzenica infułowata, NO: bispelue, NL: bisschopsmuts, LV: rudens bisīte, LT: rudeninis bobausis, KO: 안장마귀곰보버섯, JA: ヒグマアミガサタケ, IT: spugnola falsa d'autunno, HU: csúcsos papsapkagomba, HR: rogata moždanica, FR: gyromitre en turban, FI: piispanhiippa, ET: sügiskogrits, ES: bolet de greix de la tardor, DA: bispehue-stenmorkel, CN: 赭鹿花菌, BG: попска шапка, BA: rogata moždanica, HU: Ezüstős ősziaraszoló, PL: Paśnik jesieniak, SE: Allmän höstmätare, NO: Fjellbjørkemåler, FI: Tunturimittari, DA: Oktobermaler, NL: Novemberspanner, FR: Epirrite automnale, RU: Пяденица молочайная, HU: Kutyatej araszoló, PL: Niekrasek myszatek, NL: Bruin spannertje, FR: Phalene de l'Euphorbe, PL: Paśnik cisawiak, SE: Brunröd fältmätare, NO: Rosa båndmåler, FI: Kirjokenttämittari, DA: Brunrod bladmaler, NL: Bruine vierbandspanner, FR: Oxydée, WA: glumiante colibeye, SL: sluzasta širokolistka, SE: porslinsskivling, RU: удемансиелла слизистая, PL: monetka bukowa, NO: porselenshatt, NL: porseleinzwam, KO: 끈적긴뿌리버섯, JA: ヌメリツバタケ, IT: agarico mucoso, HU: gyűrűs fülőke, HR: ledenjača, GR: ουδεμανσιέλλα η γλοιώδης, FR: mucidule visqueuse, FI: posliinisieni, ES: seta de porcelana, DA: porcelænshat, CN: 白环粘奥德蘑, BE: удемансиелла слизистая, BA: ledenjača, UA: Левкоринія білолоба, SE: Pudrad kärrtrollslända, FI: Sirolampikorento, PL: Zalotka białoczelna, NO: Grå torvlibelle, NL: Oostelijke witsnuitlibel, LT: Baltakaktė skėtė, IT: Leucorrhinin a fronte bianco, FR: Leucorrhine à front blanc, ET: Valgelaup-rabakiil, DA: Østlig Kærguldsmed, SL: Temni modrač, PL: Lecicha białoznaczna, JA: シオカラトンボ, UA: Рівночеревець білохвостий, RU: Прямобрюх белохвостый, NL: Zuidelijke oeverlibel, CN: 蜻蛉目, UA: Бабки, TR: Kızböcekleri, SE: Trollsländor, SR: Вилински коњици, SL: Kačji pastirji, RU: Стрекозы, PL: Ważki, NO: Øyenstikkere, NL: Libellen, LV: Spāres, LT: Žirgeliai, KO: 잠자리, JA: トンボ, IT: Odonati, IS: Vogvængjur, HU: Szitakötők, HR: Vretenca, FR: Odonate anisoptère, FI: Sudenkorennot, ET: Kiililised, ES: Odonatos, EO: Libelo, DA: Guldsmede, BG: Водни кончета, BE: Стракозы, WA: tiesse di moenne, TR: Etçik Mantarı, SL: pozna livka, SE: häggtrattskivling, RU: Говорушка подогнутая, RS: Martinčica, PL: lejkówka okazała, NO: heggetraktsopp, NL: grote trechterzwam, LV: dzeltenpelēkā piltuvene, LT: stambioji tauriabudė, KO: 굽다리깔때기버섯, JA: オオイヌシメジ, IT: agarico geotropo, HU: óriás tölcsérgomba, HR: velika martinčica, GR: Κλιτοκύβη η γαιοτρόπος, FR: clitocybe géotrope, FI: isomalikka, ET: sirge lehtrik, ES: Cabeza de fraile, DA: stor tragthat, CN: 肉色杯伞, BG: Едра орешарка, BA: martinčica, SL: sivi gobanovec, SE: tallgråticka, RU: болетопсис серый, PL: szaraczek sosnowy, NO: furugråkjuke, NL: bleke schijnboleet, LT: pilkoji baravykpintė, FR: polypore gris, FI: sudenkääpä, ET: hall hundiseenik, DA: grå troldporesvamp, CN: 灰黑拟牛肝菌, SL: sivi gobanovec, SE: tallgråticka, RU: болетопсис серый, PL: szaraczek sosnowy, NO: furugråkjuke, NL: bleke schijnboleet, LT: pilkoji baravykpintė, FR: polypore gris, FI: sudenkääpä, ET: hall hundiseenik, DA: grå troldporesvamp, CN: 灰黑拟牛肝菌, SL: rumeneča kolobarnica, SE: gulnande musseron, RU: рядовка серебристая, PL: gąska żółknąca, NO: gulnende jordmusserong, NL: zilveren ridderzwam, LV: dzeltējošā pūkaine, LT: gelsvėjantysis baltikas, KZ: рядовка желтеющая, JA: アクゲシメジ, IT: agarico squamoso, HU: sárguló pereszke, HR: žućkasta vitezovka, FR: tricholome jaunissant, FI: hiirenvalmuska, ET: koltuv heinik, ES: ziza horikor, DA: gulplettet ridderhat, CN: 雕纹口蘑, BE: рядовка резная, UA: рядовка тополевая, SL: topolova kolobarnica, RU: рядовка тополевая, RS: topolova vitezovka, RO: ciuperca plopului, PL: gąska topolowa, NO: poppelmusserong, NL: populierridderzwam, LV: apšu pūkaine, LT: drebulynis baltikas, KO: 무리송이, JA: ムレワシメジ, IT: tricoloma del pioppo, HU: nyárfa pereszke, FR: tricholome des peupliers, FI: haapavalmuska, ET: papliheinik, DA: poppel-ridderhat, CN: 杨树口蘑, BG: тополовка, WA: bleu pî, UA: jesenska drobnotroska, SE: höstkotteskivling, RU: беоспора мышехвостая, PL: pieniążniczka szyszkowa, NO: konglemyldrehatt, NL: muizestaartzwam, LV: peļastes čiekurene, LT: pilkšvarudė mažasporė, KO: 갈색솔방울버섯, JA: ニセマツカサシメジ, HU: toboz-fenyőfülőke, HR: jesenja šišarkica, FR: collybie à queue de souris, FI: käpysieni, ET: hiirkäbik käbikõrges, ES: colibia láminas apretadas, DA: koglebruskhat, CN: 小孢菌, BE: беоспора мышехвостая, BA: mišji repak, FI: Leopardileguaani, NL: Luipaardleguaan, UA: Phrynosoma douglasii, NL: Korthoornpadhagedis, HU: Douglas-békagyík, FR: Phrynosoma douglasii, IT: Scoiattolo del Kaibab, SL: pouzarjeva ščitovka, RU: плютей Поузара, NL: naaldhouthertezwam, HR: pouzarova krovnjača, FR: plutée de Pouzar, FI: kuusilahorusokas, SL: pecljata zamazanka, SE: snurrkrös, RU: эксидия сжатая, RS: vrbova žljezdarica, PL: kisielnica wierzbowa, NO: seljebevre, NL: toltrilzwam, KO: 분홍좀목이, JA: サカズキキクラゲ, FR: exidie obconique, FI: pajuhytykkä, ET: lehtersüldik, DA: pile-bævretop, CN: 短黑耳, SE: blek geléskål, RU: Необулгария чистая, PL: galaretówka przejrzysta, NO: lysfiolett gelebeger, NL: roze knoopzwam, KO: 자주색고무버섯, JA: ニカワチャワンタケ, HU: bükk-koronggomba, FR: bulgarie pure, FI: hytymassikka, DA: bleg bævreskive, CN: 紫螺菌, CN: 大角羊, VI: Cừu núi Bắc Mỹ sừng lớn, UA: Товсторіг, TR: Amerika yaban koyunu, SE: Tjockhornsfår, FI: Paksusarvilammas, SR: Амерички муфлон, SL: Debeloroga ovca, RU: Толсторог, PT: Carneiro-selvagem, PL: Owca kanadyjska, NO: Tykkhornsau, JA: ビッグホーン, NL: Dikhoornschaap, HU: Kanadai vadjuh, LT: Snieginis avinas, KK: Сабау қой, HE: כבש גדול קרניים, IT: Bighorn, HR: Američki muflon, KO: 큰뿔양, FR: Mouflon canadien, FA: گوسفند بزرگشاخ, EO: Kanada ŝafo, ES: Musmón, ET: Lumelammas, DA: Bighornfår, CA: Mufló de les Muntanyes Rocalloses, BE: Снежны баран, AR: كبش الجبال الصخرية, SL: zefirna čeladica, SE: fläckhätta, RU: мицена зефирус, PL: grzybówka rdzawoplamista, NO: flekkhette, NL: roestvlekkenmycena, LV: zefīra sēntiņa, LT: rausvataškė šalmabudė, HU: rozsdafoltos kígyógomba, FI: ruostelaikkuhiippo, DA: brunplettet huesvamp, BA: hrđavo-pjegava šljemovka, CN: 黃腹土撥鼠, VI: Macmot bụng vàng, UA: Бабак жовтобрюхий, SE: Gulbukigt murmeldjur, FI: Keltavatsamurmeli, RU: Желтобрюхий сурок, PL: Świstak żółtobrzuchy, PN: پیلے ٹڈ والا مارموٹ, NL: Geelbuikmarmot, HU: Sárgahasú mormota, LT: Geltonpilvis švilpikas, IT: Marmotta dal ventre giallo, FR: Marmotte à ventre jaune, ES: Marmota de vientre amarillo, CA: Marmota de ventre groc, AZ: Sarıqarın marmot, AR: مرموط أصفر البطن, WA: tremele djelêye, SL: drhtavi zgubanec, SE: dallergröppa, RU: мерулиус дрожащий, PL: żylak trzęsakowaty, NO: gelénettsopp, NL: spekzwoerdzwam, LT: drebusis lapielaižis, KO: 아교버섯, JA: シワタケ, HU: kocsonyás redősgomba, FR: mérule tremblante, FI: hytyrypykkä, ET: kännuvammik, DA: bævrende åresvamp, CN: 胶皱孔菌, SL: škrlatni skladovec, SE: purpurskinn, RU: хондростереум пурпурный, PL: chrząstkoskórnik purpurowy, NO: sølvglanssopp, NL: paarse korstzwam, LV: violetā sīkpiepe, LT: purpurinė plutpintenė, KZ: стереум пурпурный, KO: 아교꽃구름버섯, JA: ムラサキウロコタケ, HU: lilás réteggomba, FR: stérée pourpre, FI: purppuranahakka, ET: lilla ebanahkis, ES: estéreo purpúreo, DA: purpur-lædersvamp, CN: 紫韧革菌, BA: purpurna pločica, UA: лисичка ложная, SL: divji lisičkovec, SE: narrkantarell, RU: лисичка ложная, RO: burete portocaliu, PL: lisówka pomarańczowa, NO: falsk kantarell, NL: valse hanenkam, LV: dzeltensārtā negailene, LT: voveraitinė guotelė, KO: 꾀꼬리큰버섯, JA: ヒロハアンズタケ, IT: gallinaccio falso, HU: narancsvörös tölcsérgomba, HR: lažna lisičica, GR: υγροφόροψη η πορτοκαλόχρωμη, FR: fausse Girolle, FI: valevahvero, ET: kuld-kukeseenik, ES: rebozuelo anaranjado, DA: almindelig orangekantarel, CN: 金黄拟蜡伞, BA: lažna lisičarka, SE: Hästsvans - Ledgräs, RU: Хвостник обыкновенный, PL: Przęstka pospolita, NO: Hesterumpe, NL: Lidsteng, LV: Parastā skujene, LT: Paprastoji uodeguonė, IT: Coda di cavallo acquatica, IS: Lófótur, HU: Vízi lófark, SB: Wšědny truskawc, FR: Pesse vulgaire - Queue-de-cheval, FI: Lamparevesikuusi, ET: Harilik kuuskhein, DA: Almindelig Hestehale Vandspir Hestehale, UA: коллибия рыжевато-серая, SL: žaltava korenovka, SE: mörk nagelskivling, RU: коллибия каштановая, PL: monetnica maślana, NO: rødbrun flathatt, NL: roodbruine botercollybia, LV: sviesta vērdiņsēne, LT: sviestinė plempė, KO: 버터애기버섯, JA: エセオリミキ, IT: collibia butiracea, HU: bunkóslábú fülőke, HR: maslačna plosnatica, FR: collybie butyracée, FI: valkoviirujuurekas, ES: colibia butirácea, DA: keglestokket fladhat, CN: 乳酪状金钱菌, BE: коллибия маслянистая,
