Homepage > List of all species


WA: bolet tiesse di negue, UA: боровик темно-каштановий, SL: črni goban, SE: svartbrun stensopp, RU: боровик бронзовый, RS: crni vrganj, RO: hrib negru, PL: borowik ciemnobrązowy, NO: eikesteinsopp, NL: bronskleurig eekhoorntjesbrood, LT: bronzinis baravykas, KO: 구릿빛그믈버섯, JA: ススケヤマドリタケ, IT: porcino nero, HU: bronzos vargánya, HR: hajdinski vrganj, GR: βωλίτης ο μπρουντζόχρομος, FR: cèpe bronzé, ES: boleto negro, DA: bronze-rørhat, CN: 黑牛肝菌, BG: бронзова манатарка, BE: белый гриб медный, BA: hajdovec, WA: boloe å bea pî, UA: боровик неїстівний, SL: leponogi goban, SE: bittersopp, RU: болет красивоножковый, PL: borowik żółtopory, NO: besk rørsopp, NL: pronksteelboleet, LV: resnkāta beka, LT: gražiakotis baravykas, KO: 튼그믈버섯, JA: アシベニイグチ, IT: boleto dal bel piede, HU: farkastinórú, HR: ljeponogi vrganj, GR: βωλίτης ο καλόποδος, FR: bolet à beau pied, FI: kaunojalkatatti, ET: mõhk-kivipuravik, ES: pie rojo amargo, DA: skønfodet rørhat, CN: 丽柄牛肝菌, BG: красива манатарка, BE: боровик красивоножковый, BA: kravlja balega, WA: bolet d' esté, UA: белый гриб дубовый, SL: poletni goban, SE: finluden stensopp, RU: белый гриб дубовый, RS: raspucani vrganj, PL: borowik usiatkowany, NO: bleklodden steinsopp, NL: vroeg eekhoorntjesbrood, LV: vasaras baravika, LT: vasarinis baravykas, JA: ヤマドリタケモドキ, IT: boleto reticolato, HU: nyári vargánya, HR: obični vrganj, GR: βωλίτησ ο δικτυωτόσ, FR: cèpe d'été, FI: tammenherkkutatti, ET: võrk-kivipuravik, ES: boleto reticulado, DA: sommer-rørhat, CN: 網狀牛肝菌, BG: лятна манатарка, BE: боровик сетчатый, BA: proljetni vrganj, SL: dupainov goban, RU: болет Дюпена, HU: dupain féle tinóru, FR: bolet de Dupain, BG: кървавочервена манатарка, SL: grenki goban, SE: rotsopp, RU: боровик коренящийся, RS: bijeli gorčak, PL: borowik korzeniasty, NL: wortelende boleet, LV: sakņkāta beka, LT: kartusis baravykas, IT: boleto biancastro, HU: gyökeres tinóru, HR: bijeli gorčak, GR: βωλίτης ο ριζώδης, FR: bolet radicant, FI: juurtotatti, ET: mõru kivipuravik, ES: boleto blancuzco, DA: rod-rørhat, CN: 拟根牛肝菌, BA: gorki vrganj, SL: jamičasti goban, RU: болет шагреневый, HU: ragyás tinórú, HR: glatki vrganj, FR: bolet chauve, UA: боровик королівський, SL: kraljevi goban, RU: болет королевский, RS: kraljevka, RO: hribul domnesc, PL: borowik królewski, NL: koningsboleet, MK: кралски вргањ, JA: アケボノヤマドリタケ, IT: boleto regio, HU: királyvargánya, HR: kraljevka, FR: bolet royal, ES: boleto real, CN: 桃红牛肝菌, BG: хлебна манатарка, BE: белый гриб царский, BA: kraljevka, SL: spreminjavi goban, SE: bläcksopp, RU: моховик припудренный, PL: borowik klinowotrzonowy, NO: blekkrørsopp, NL: inktboleet, LT: kislusis baravykas, KO: 밤꽃그믈버섯, JA: イロガワリ, IT: boleto pulverulento, HU: ligeti tinorú, HR: osuti vrganj, FR: bolet pulvérulent, FI: mustetatti, ES: boleto pulverulento, DA: sortblånende rørhat, CN: 喜松牛肝菌, UA: боровик жовтий, SL: preprosti goban, SE: bleksopp, RU: полубелый гриб, RS: pustenasti vrganj, PL: borowik płowy, NO: gul rørsopp, NL: goudporieboleet, LV: dzeltena beka, LT: blyškusis baravykas, IT: boleto feltrato, HU: okkerszínű tinórú, HR: prosti vrganj, FR: bolet dépoli, FI: kalvastatti, ET: kollane kivipuravik, ES: boleto amarillento, DA: bleg rørhat, CN: 黄褐牛肝菌, BG: сиво-жълта манатарка, BA: bezsjajni vrganj, UA: Боровик укорінений, SL: rumeni goban, SE: bronssopp, RU: Боровик придаточковый, PL: borowik żółtobrązowy, NO: messingrørsopp, NL: geelnetboleet, LT: gelsvakotis baravykas, KO: 부속그믈버섯, JA: ミヤマアミアシイグチ, IT: boleto appendicolato, HU: sárgahúsú tinóru, HR: šiljatonogi vrganj, FR: bolet appendiculé, FI: keltajalkatatti, ET: kuld-kivipuravik, DA: tenstokket rørhat, CN: 缘盖牛肝菌, BG: Жълта манатарка, BA: zašiljeni vrganj, UA: боровик розово-золотистый, SL: rožnatoglavi goban, SE: rosensopp, RU: боровик розово-золотистый, PL: borowik purpurowy, NO: papegøyerørsopp, NL: roodnetboleet, IT: boleto giallo-rosso, HU: bíbor tinórú, HR: purpurnožuti vrganj, GR: βωλίτης ο ροδόξανθος, FR: bolet rouge et jaune, FI: ruusutatti, DA: rødgul rørhat, BG: манатарка пурпурна, BA: zlatnocrveni vrganj, UA: Дубовик Келе, SL: queletov goban, SE: flamsopp, RU: Дубовик Келе, PL: borowik gładkotrzonowy, NO: oransje blodrørsopp, NL: gladstelige heksenboleet, KO: 감그믈버섯, JA: アンドレア, IT: boleto di Quelét, HU: vörös tinórú, HR: queletov vrganj, GR: Βωλίτης του Quelet, FR: bolet de Quélet, FI: häräntatti, ET: boleto de Quélet, DA: glatstokket indigo-rørhat, CN: 削脚牛肝菌, BA: glatkonoška, WA: boloe do diale, UA: чортів гриб, TR: şeytan mantarı, SL: vražji goban, SE: djävulssopp, RU: сатанинский гриб, RS: ludara, RO: hrib tigãnesc, PL: borowik szatański, NO: satansopp, NL: satansboleet, LV: velna beka, LT: šėtoninis baravykas, KZ: болет сатанинский, JA: ウラベニイグチ, IT: porcino malefico, HU: sátántinórú, HR: ludara, GR: βωλίτης ο σατανάς, FR: bolet satan, FI: piruntatti, ET: saatana-kivipuravik, ES: boleto de Satanás, DA: satans rørhat, CN: 细网牛肝菌, BG: дяволска гъба, BE: сатанинский гриб, BA: ludara, UA: дубовик синяк, SL: svinjski goban, SE: eldsopp, RU: дубовик обыкновенный, RO: buretele vrajitoarei, PL: borowik ponury, NO: ildrørsopp, NL: netstelige heksenboleet, LV: raganu beka, LT: baravykas paąžuolis, KO: 독그믈버섯, JA: ウラベニイロガワリ, IT: boleto lurido, HU: változékony tinóru, HR: mrežastonogi vrganj, GR: βωλίτης ο ωχρός, FR: bolet blafard, FI: tauriontatti, ET: tamme-kivipuravik, ES: mataparent lívid, DA: netstokket indigo-rørhat, CN: 红网牛肝菌, BG: oгнена манатарка, BE: дубовик обыкновенный, BA: kovara, RU: дубовик красноголовый, HR: crvenoglavi vrganj, DA: purpurfarvet indigo-rørhat, WA: magnåve bolet, UA: білий гриб, TR: çörek mantarı, SL: jesenski goban, SE: karljohansvamp, RU: белый гриб, RO: mânătârca pietroasă, PL: borowik szlachetny, NO: steinsopp, NL: eekhoorntjesbrood, LV: egļu baravika, LT: tikrinis baravykas, JA: ヤマドリタケ, IT: porcino ceppatello, IS: kóngssveppur, HU: ízletes vargánya, HR: jesenski vrganj, GR: βωλίτης ο φαγώσιμος, FR: cèpe de Bordeaux, FI: herkkutatti, ET: harilik kivipuravik, ES: seta de calabaza, DA: spiselig rørhat, CN: 美味牛肝菌, BG: oбикновена манатарка, BE: баравік, BA: vrganj, WA: bolet d' sapinete, UA: білий гриб сосновий, SL: borov goban, SE: rödbrun stensopp, RU: белый гриб сосновый, RO: hribul de pin, PL: borowik sosnowy, NO: rødbrun steinsopp, NL: dennen-eekhoorntjesbrood, LV: priežu baravika, LT: pušyninis baravykas, IT: porcino rosso, HU: vörösbarna vargánya, HR: borov vrganj, GR: βωλίτης ο πευκοφιλος, FR: cèpe des pins, FI: männynherkkutatti, ET: männi-kivipuravik, ES: boleto de pino, DA: rødbrun rørhat, CN: 褐红盖牛肝菌, BG: борова манатарка, BE: белый гриб сосновый, BA: borov vrganj, FR: bolet de Fechtner, UA: боровик ле Галь, SL: krasni goban, SE: falsk djävulssopp, RU: боровик ле Галь, RS: lažna ludara, PL: borowik le Galowej, HU: rózsáskalapú tinóru, HR: vragoljasti vrganj, GR: βωλίτης της Λε Γκαλ, FR: bolet de Le Gal, DA: djævle-rørhat, CN: 利格牛肝菌, UA: Боровик розово-пурпурный, SL: škrlatni goban, SE: purpursopp, RU: Болет пурпурный, RS: Skerletni vrganj, RO: burete roşu de stejar, PL: borowik rudopurpurowy, IT: boleto porporino, HU: bíborvörös tinóru, HR: skerletni vrganj, FR: bolet rose pourpre, DA: purpur-rørhat, CN: 粉紫牛肝菌, WA: bolet baron, SL: žolti goban, SE: gul blodsopp, RU: Боровик Юнквилля, PL: borowik żonkilowy, NO: gul blodrørsopp, NL: narcisboleet, IT: boleto color giunco, HU: zöldessárga tinóru, FR: bolet jonquille, WA: bolet å rodje pî, SL: žametasti goban, SE: blodsopp, RU: дубовик крапчатый, PL: borowik ceglastopory, NO: blodrørsopp, NL: gewone heksenboleet, LV: pārslainā beka, LT: dėmėtasis baravykas, KO: 붉은대그믈버섯, JA: オオウラベニイロガワリ, IT: boleto dal piede rosso, HU: vörös tinóru, HR: baršunasti vrganj, GR: βωλίτης ο ερυθρόποδος, FR: bolet à pied rouge, FI: veritatti, ET: punajalg-kivipuravik, ES: mataparientes pie rojo, DA: punktstokket indigo-rørhat, CN: 红柄牛肝菌, BG: червеностъблена манатарка, BE: дубовик красноножковый, BA: zelenjača, WA: bolet å rodje pî bolet baron, SL: žametasti goban žolti goban, SE: blodsopp gul blodsopp, RU: дубовик крапчатый боровик Юнквилля, PL: borowik ceglastopory borowik żonkilowy, NO: blodrørsopp gul blodrørsopp, NL: gewone heksenboleet narcisboleet, IT: boleto dal piede rosso boleto color giunco, HU: vörös tinóru zöldessárga tinóru, FR: bolet à pied rouge bolet jonquille, SL: modreči bledotrosnik, SE: blåsopp, RU: гиропорус синеющий, PL: piaskowiec modrzak, NO: blånende rørsopp, NL: indigoboleet, LV: rudzupuķu smilšbeka, LT: melsvėjantysis šilbaravykis, JA: アイゾメイグチ, HU: kékesedő üregestinóru, FR: bolet bleuissant, FI: sinitatti, ET: sinipäkk, ES: boleto camaleón azul, DA: blånende Rørhat, CN: 蘭園孔牛肝菌, BG: синкава манатарка, UA: болетин полоножковый, SL: votlobetni gobanček, SE: hålsopp, RU: болетин полоножковый, RS: arišev šupljikavac, PL: borowiczak dęty, NO: hulrørsopp, NL: holsteelboleet, LV: dobkāta beka, LT: tuščiakotis baravykenis, KO: 황금그믈버섯, JA: アミハナイグチ, IT: boleto a gambo cavo, HU: csövestönkű tinórú, HR: smeđi šupljikavac, FR: bolet à pied creux, FI: rusko-onttotatti, ET: lehise-õõspuravik, DA: hulstokket rørhat, CN: 空柄小牛肝菌, BA: smeđi šupljikavac, SL: navadni jelšar, SE: alsopp, RU: гиродон сизоватый, PL: lejkoporek olszowy, NO: orerørsopp, NL: elzeboleet, LV: alkšņu zobiņbeka, LT: melsvėjantysis alksniabaravykis, JA: ハンノキイグチ, IL: גירודון, HU: éger-tinóru, HR: žuti johovac, IT: boleto livido, FR: bolet livide, FI: lepäntatti, ET: lepapuravik, DA: ellerørhat, CN: 铅色短孢牛肝菌, BG: оловносив гиродон, BE: подольшаник, SE: sandskål, RU: геопора песчаная, NO: sandbeger, NL: zandputje, LV: smiltāja zemesactiņa, LT: paprastasis žeminukas, HU: homoki földicsésze gomba, FI: ontelomaljakas, ET: liiv-kaevurliudik, DA: trøffel-jordbæger, SL: polobla kosmatinka, SE: luddskål, RU: Гумария полушаровидная, PL: ziemica półkulista, NO: blekt fløyelsbeger, NL: kleine bruine bekerzwam, LV: puslodes humārija, LT: pusrutulinė humarija, KO: 갈색사발버섯, JA: シロスズメノワン, HU: fehér sörtéscsészegomba, HR: polukuglasta čekinjarica, FR: pézize hémisphérique, ET: harjasliudik, ES: Peciza hemisférica, DA: halvkugleformet Børstebæger, CN: 半球盾盘菌, BE: Гумария полушаровидная, BA: polukuglasta čekinjarica, SL: janeževa žilavka, SE: trattmussling, RU: Пилолистничек ракушковидный, RO: nicoreaţă, PL: twardówka anyżkowa, NO: anissagsopp, NL: bruine anijszwam, KO: 코일잣버섯아재비, JA: ミミナミハタケ, HU: ánizsszagú fagomba, HR: anisova žilavka, FR: lentin en colimaçon, FI: tuoksusahaheltta, DA: anis-savbladhat, CN: 贝壳状小香菇, BA: žilava aniska, SL: smolasta nazobčanka, PL: twardziak lepki, NL: harsige taaiplaat, JA: ナミハタケ, HU: gyantás fagomba, FR: lentin collant, CN: 粘香菇, UA: пилолистник чешуйчатый, SL: luskata nazobčanka, SE: syllsvamp, RU: пилолистник чешуйчатый, PL: twardziak łuskowaty, NO: svillesopp, NL: schubbige taaiplaat, LV: zvīņainā sīkstene, LT: žvynuotasis dantūnis, KO: 잣버섯, JA: マツオウジ, IS: hjartarhornssveppur, HU: pikkelyes fagomba, HR: ljuskava pilašica, FR: lentin écailleux, FI: ratapölkkysieni, ET: kollane hammaslehik, DA: skællet sejhat, CN: 豹皮香菇, BE: пилолистник чешуйчатый, SE: sträv jordstjärna, PL: gwiazdosz angielski, NL: grote ruwe aardster, FR: géastre de Berkeley, FI: rosomaatähti, ET: Berkeley maatäht, DA: vortet stjernebold, SE: sträv jordstjärna, PL: gwiazdosz angielski, NL: grote ruwe aardster, FR: géastre de Berkeley, FI: rosomaatähti, ET: Berkeley maatäht, DA: vortet stjernebold, SE: rulljordstjärna, RU: звездовик бородавчатый, PL: gwiazdosz brodawkowy, NL: tepelaardster, HU: rideg csillaggomba, FR: géastre petite corolle, FI: kerämaatähti, DA: steppe-stjernebold, SE: kamjordstjärna, RU: звездовик гребенчатый, PL: gwiazdosz długoszyjkowy, NO: skaftjordstjerne, NL: grote aardster, LV: sekstainā zemeszvaigzne, KZ: звездовик гребенчатый, JA: コフキクロツチガキ, HU: fésűs csillaggomba, HR: grebenasta zvjezdača, FR: géastre pectiné, FI: uurremaatähti, ET: kamm-maatäht, DA: stilket stjernebold, CN: 和蓖齿地星, BE: звездовик гребенчатый, NL: kleine Aardster, FR: géastre miniscule, SL: resasta zvezdica, SE: fransad jordstjärna, RU: звездовик бахромчатый, PL: gwiazdosz frędzelkowany, NO: brun jordstjerne, NL: gewimperde aardster, LV: skropstainā zemeszvaigzne, LT: tuščiaviduris žvaigždulis, KZ: геаструм бахромчатый, KO: 테두리방귀버섯, JA: シロツチガキ, HU: közönséges csillaggomba, HR: resasta zvjezdača, GR: γαίαστρο το κροσσωτό, FR: géastre sessile, FI: ripsimaatähti, ET: ripsmeline maatäht, ES: estrella de tierra, DA: frynset stjernebold, CN: 毛嘴地星, BE: звездовик бахромчатый, BA: obična zvjazdača, SL: četverokraka zvezdica, SE: fyrflikig jordstjärna, RU: звездовик четырехлопастной, PL: gwiazdosz czteropromienny, NO: styltejordstjerne, NL: vierslippige aardster, LV: vainagotā zemeszvaigzne, LT: keturskiautis žvaigždinas, KZ: звездовик четырехлопастной, JA: ヒメカンムリツチグリ, HU: fészkes csillaggomba, HR: četverokraka zvjezdača, FR: géastre à quatre branches, FI: neulasmaatähti, ET: neljahõlmast maatäht, DA: firfliget Stjernebold, BG: четириделна земна звезда, BA: četverokraka zvjezdača, SL: ovratniška zvezdica, SE: kragjordstjärna, RU: звездовик тройной, PL: gwiazdosz potrójny, NO: prestejordstjerne, NL: gekraagde aardster, LV: biezstaru zemeszvaigzne, LT: didysis žvaigždinas, KO: 목도리방귀버섯, JA: エリマキツチグリ, IT: geastro a tre strati, HU: hármas csillaggomba, HR: troslojna zvjezdača, FR: géastre à trois enveloppes, FI: kaulusmaatähti, ET: kausjas maatäht, ES: estrella de tierra triple, DA: kødet stjernebold, CN: 供应尖顶地星提取物, BE: звездовик тройной, SL: ovratniška zvezdica, SE: kragjordstjärna, RU: звездовик тройной, PL: gwiazdosz potrójny, NO: prestejordstjerne, NL: gekraagde aardster, LV: biezstaru zemeszvaigzne, LT: didysis žvaigždinas, KO: 목도리방귀버섯, JA: エリマキツチグリ, IT: geastro a tre strati, HU: hármas csillaggomba, HR: troslojna zvjezdača, FR: géastre à trois enveloppes, FI: kaulusmaatähti, ET: kausjas maatäht, ES: estrella de tierra triple, DA: kødet stjernebold, CN: 供应尖顶地星提取物, BE: звездовик тройной, SL: rumena vlažnica, FR: hygrophore jaunâtre, UA: цибория лещиновая, RU: цибория орешника, PL: kubianka leszczynowa, NO: hasselraklebeger, NL: hazelmummiekelkje, HU: mogyoróbarka csészegomba, FR: ciboire du noisetier, FI: pähkinänpikari, ET: sarapuu-urvaliudik, DA: hassel-knoldskive, SL: mačični kelihovec, SE: hängeskål, RU: цибория серёжчатая, PL: kubianka kotkowa, NO: raklebeger, NL: elzekatjesmummiekelkje, LV: spurdžu ciborija, KO: 긴자루양주잔버섯, JA: キボリア アメンタケア, HU: égerbarka csészegomba, FR: ciboire des amentifères, FI: norkkopikari, ET: lepa-urvaliudik, DA: rakle-knoldskive, CN: 柔荑花杯盘菌, WA: pî d' bedot, UA: їжовик жовтуватий, TR: sığır dili mantarı, SL: rumeni ježek, SE: blek taggsvamp, RU: ежевик желтый, RO: flocoselul, PL: kolczak obłączasty, NO: blek piggsopp, NL: gele stekelzwam, LV: jomainā adatene, LT: raukšlėtasis dyglutis, KO: 턱수염버섯, JA: カノシタ, IT: steccherino dorato, HU: sárga gerebengomba, HR: prosenjak, GR: ύδνο το κυρτό, FR: pied-de-mouton, FI: vaaleaorakas, ET: timpnarmik, ES: llengua de bou, DA: almindelig pigsvamp, CN: 美味齿菌, BG: жълта рогачка, BE: ежевик желтый, BA: prosenjak, WA: pî d' bedot, UA: їжовик жовтуватий, TR: sığır dili mantarı, SL: rumeni ježek, SE: blek taggsvamp, RU: ежевик желтый, RO: flocoselul, PL: kolczak obłączasty, NO: blek piggsopp, NL: gele stekelzwam, LV: jomainā adatene, LT: raukšlėtasis dyglutis, KO: 턱수염버섯, JA: カノシタ, IT: steccherino dorato, HU: sárga gerebengomba, HR: prosenjak, GR: ύδνο το κυρτό, FR: pied-de-mouton, FI: vaaleaorakas, ET: timpnarmik, ES: llengua de bou, DA: almindelig pigsvamp, CN: 美味齿菌, BG: жълта рогачка, BE: ежевик желтый, BA: prosenjak, WA: rossea pî d' bedot, SL: rdečkasti ježek, SE: rödgul taggsvamp, RU: ежовик красновато-желтый, PL: kolczak rudawy, NO: rødgul piggsopp, NL: rossige stekelzwam, LV: sarkanā kliņģerene, LT: rausvagelsvis dyglutis, JA: イタチハリタケ, IT: steccherino aranciato, HU: sárgásvörös gereben, HR: mali prosenjak, GR: ύδνο το κοκκινωπό, FR: hydne roussissant, FI: rusko-orakas, ET: pruunjas narmik, ES: lengua de gato, DA: rødgul pigsvamp, CN: 变红齿菌, BE: ежевик красновато-желтый, BA: mali ježek, SE: bitter taggsvamp, RU: саркодон финский, NO: gallestorpigg, NL: bittere stekelzwam, LT: suominis žvynadyglis, FR: hydne de Finlande, FI: nummiorakas, ET: soome põdramokk, SL: rjasta ježevka, SE: dropptaggsvamp, RU: гиднеллум ржавчинный, RS: krvotočna ježevica, PL: kolczakówka kasztanowata, NO: rustbrunpigg, NL: roodbruine stekelzwam, LV: brūnzobe rūsganā, LT: rudasis dyglutėlis, KO: 향기깔대기버섯, JA: オオサビハリタケ, HR: krvareća ježevica, FR: hydne ferrugineux, FI: ruosteorakas, ET: pruun kübarnarmik, DA: rust-korkpigsvamp, BA: krvareća ježevica, SL: višnjeva ježevka, SE: blå taggsvamp, RU: гиднеллум голубой, PL: kolczakówka niebieskawa, NO: blå brunpigg, NL: blauwgestreepte stekelzwam, KO: 살갗갈색깔대기버섯, JA: ニオイハリタケモドキ, FR: hydne bleu d'azur, FI: siniorakas, ET: sini-kübarnarmik, DA: blålig korkpigsvamp, SL: oranžna ježevka, SE: orange taggsvamp, RU: гиднеллум оранжевый, PL: kolczakówka pomarańczowa, NO: oransjebrunpigg, NL: oranje stekelzwam, LT: oranžinis dyglutėlis, KO: 황색깔대기버섯, JA: キハリタケ, HU: narancssárga gereben, HR: narandžasta plutovka, FR: hydne orangé, FI: oranssiorakas, ET: kuld-kübarnarmik, DA: orange korkpigsvamp, CN: 金黄亚齿菌, SL: peckova ježevka, SE: skarp dropptaggsvamp, RU: гиднеллум Пека, PL: kolczakówka piekąca, NO: skarp rustbrunpigg, NL: bloeddruppelstekelzwam, HU: csípős parásgereben, FR: Hydnellum de Peck, FI: karvasorakas, ET: pecki kübarnarmik, DA: bitter korkpigsvamp, BE: гиднеллум Пека, BA: vražja plutovka, SL: vonjava ježevka, SE: dofttaggsvamp, RU: гиднеллум пахучий, PL: kolczakówka wonna, NO: duftbrunpigg, NL: anijsstekelzwam, LT: kvapusis dyglutėlis, JA: ニオイハリタケ, HU: ánizsszagú gereben, HR: mirisna ježevica, FR: hydne odorant, FI: tuoksuorakas, ET: lõhnav kübarnarmik, DA: sødtduftende korkpigsvamp, BE: гиднеллум пахучий, WA: galere pwezon, SL: obrobljena kučmica, SE: gifthätting, RU: галерина ядовитая, PL: hełmówka jadowita, NO: flatklokkehatt, NL: bundelmosklokje, LV: apmalotā ķiverene, LT: eglinė kūgiabudė, JA: ヒメアジロガサ, HU: fenyő tőkegomba, HR: obrubljena patuljica, GR: γαλερίνα η χειλοφόρα, FR: galère marginée, FI: myrkkynääpikkä, ET: jahutanuk, ES: galera hiltzaile, DA: randbæltet hjelmhat, CN: 纹缘盔孢伞, BE: галерина окаймленная, BA: rebrasta patuljica, SL: navadna cepilistka, SE: kløvblad, RU: nenavadna razporka, SE: klyvporing, RU: шизопора странная, PL: drewniczka różnopora, NO: kløyvporesopp, NL: witte tandzwam, LT: įvairiaporė dančiapintė, KO: 좀구멍버섯, JA: アナタケ, HU: változékony kéreggomba, GR: σχιζόπορος ο παράδοξος, FI: rosokääpä, DA: hvid tandsvamp, SL: zdrizasta kapičarka, SE: slemmurkling, RU: Леотия студенистая, PL: patyczka lepka, NO: slimmorkel, NL: groene glibberzwam, LV: recekļainā leocija, KO: 콩두건버섯, JA: ズキンタケ, HU: zöld csuklyásgomba, HR: žuti čavlić, FR: léotie lubrifiée, FI: rustonupikka, ET: kollane hüüvik, DA: ravsvamp, CN: 润滑锤舌菌, BA: glatka kapica, SL: grebenasta grivača, SE: kamfingersvamp, RU: Клавулина гребенчатая, PL: goździeńczyk grzebieniasty, NO: kamfingersopp, NL: witte koraalzwam, LT: skiauterėtasis žagaris, KO: 볏싸리버섯, JA: カレエダタケ, HU: fésűs korallgomba, HR: grebenasta griva, FR: clavaire à crêtes, FI: korallihaarakas, ET: harjakas klavuliina, DA: kam-troldkølle, CN: 冠鎖瑚菌, BG: Гребенеста коралка, BE: Рогатик гребенчатый, BA: grebenasta griva, SL: medvedji bradovec, SE: koralltaggsvamp, RU: ежовик коралловидный, PL: soplówka gałęzista, NO: korallpiggsopp, NL: kammetjesstekelzwam, LV: koraļļu dižadatene, LT: korališkasis trapiadyglis, KO: 산호침버섯, JA: クマシメジ, HU: bükkös petrezselyemgomba, HR: koraljasti igličar, GR: ερίκιο το κοραλλοειδές, FR: hydne rameux, FI: koralliorakas, ET: korallnormiku, ES: hongo coral, DA: koralpigsvamp, CN: 格状猴头菌, BA: koraljasti igličar, SL: rožnata koreninka, SE: rodnande hartryffel, RU: трюфель краснеющий, PL: piestrówka różowawa, NO: rosenekornnøtt, NL: geelroze vezeltruffel, LV: iesārtais jumjupūpēdis, JA: アカネショウロ, HU: vöröses istrángos-álpöfeteg, FR: rhizopogon rougissant, FI: rusojänönmukula, ET: punakas juurepähkel, ES: fetjó rosat, DA: rødlig skægtrøfel, CN: 红根包菌, BE: трюфель розовеющий, RU: ризопогон обычный, NO: rødnende ekornnøtt, NL: bruine vezeltruffel, FI: suonijänönmukula, ET: harilik juurepähkel, DA: rosa skægtrøfel, RU: ризопогон обычный, NO: rødnende ekornnøtt, NL: bruine vezeltruffel, FI: suonijänönmukula, ET: harilik juurepähkel, DA: rosa skægtrøfel, SL: opletena koreninka, SE: gulbrun hartryffel, RU: ризопогон желтоватый, PL: piestrówka żółta, NO: gul ekornnøtt, NL: okerkleurige vezeltruffel, LV: iedzeltenais jumjupūpēdis, LT: gelsvasis šakniagrybis, KZ: корневец желтоватый, JA: ホンショウロ, HR: žuta opletanka, FR: rhizopogon jaune, FI: keltajänönmukula, ET: kollakas juurepähkel, DA: gul skægtrøfel, CN: 浅黄根须腹菌, SL: smrekov trohnobnež, SE: granrotticka, RU: гетеробазидион мелкопоровый, PL: korzeniowiec drobnopory, NO: granrotkjuke, FI: kuusenjuurikääpä, ET: kuuse-juurepess, CN: 小孔异担子菌, WA: amadou, SL: jelovi koreničnik, SE: rotticka, RU: корневая губка, RO: iasca de rădăcini, PL: korzeniowiec wieloletni, NO: rotkjuke, NL: dennenmoorder, LV: sakņu piepe, LT: šakninė pintainė, JA: マツノネクチタケ, HU: gyökérrontó tapló, HR: dugogodišnja korjenovka, FR: polypore du rond des pins, FI: männynjuurikääpä, ET: juurepess, DA: rodfordærver, CN: 真正的多年异担子菌, SL: oranžna temačnica, SE: toppskräling, RU: феоколлибия Кристина, PL: korzenianka marcepanowa, NO: christines topphatt, NL: roodbruine boorwortelzwam, LV: Kristīnes skrimalene, JA: ナメニセムクエタケ, HU: okkervörös porcosgomba, FR: phéocollybie de Christina, FI: piporuostejuurekas, DA: rødbrun spidshat, SL: blazinasti plutozob, SE: trattaggsvamp, RU: Феллодон войлочный, PL: korkoząb kieliszkowaty, NO: beltesølvpigg, NL: dennenstekelzwam, LT: gauruotasis tampriadyglis, KO: 솜살팽이버섯, HU: tölcséres gereben, FR: hydne tomenteux, FI: ryytiorakas, ET: viltjas vöötnarmik, DA: tragtformet læderpigsvamp, CN: 灰薄栓齿菌, SL: črni plutozob, SE: svart taggsvamp, RU: ежовик чёрный, PL: korkoząb czerniawy, NO: svartsølvpigg, NL: blauwzwarte stekelzwam, LT: juosvasis tampriadyglis, KO: 검은살팽이버섯, JA: クロハリタケ, IT: dentino nero, HU: fekete illatosgereben, FR: hydne noir, FI: mustaorakas, ET: must vöötnarmik, ES: hidno negro, DA: mørk læderpigsvamp, SL: črnobeli plutozob, SE: svartvit taggsvamp, RU: Феллодон мелалеукус, PL: korkoząb ciemny, NO: svarthvit sølvpigg, NL: tengere stekelzwam, LT: baltakraštis tampriadyglis, KO: 살팽이버섯, JA: クサハリタケ, FR: hydne brun noirâtre, FI: tummaorakas, ET: pruun vöötnarmik, DA: vellugtende læderpigsvamp, CN: 黑白栓齿菌, SL: vijoličasta bankera, SE: grantaggsvamp, RU: банкерa фиолетовая, PL: kolcownica świerkowa, NO: knippesøtpigg, JA: スミレハリタケ, HU: szürkésbarna gereben, FR: hydne violacé, FI: kimppuorakas, ET: lilla mütsnarmik, DA: violetbrun duftpigsvamp, CN: 紫肉齿菌, SL: modri krasotec, NO: indigobarksopp, NL: blauwe korstzwam, KO: 청자색모피버섯, JA: アイコウヤクタケ, FR: croûte bleue, DA: indigoskorpe, SL: mesnordeča opnovka, SE: tätskinn, RU: пениофора инкарнатная, PL: powłocznica cielista, NO: rød barksopp, NL: oranjerode schorszwam, LT: rausvoji vaškuotė, KO: 오렌지껍질고약버섯, JA: ニクカワタケ, FI: lohiorvakka, ET: roosa kirmik, DA: laksefarvet voksskind, UA: підберезник болотний, SL: beli ded, SE: kärrsopp, RU: подберёзовик белый, PL: kożlarz białawy, NO: myrskrubb, NL: witte berkeboleet, LV: purva bērzubeka, LT: palšasis raudonviršis, KZ: подберезовик белый, KO: 으뜸껄껄이그믈버섯, JA: シロヤマイグチ, HU: lápi érdestinórú, HR: bijeli brezov djed, FR: bolet blanc de neige, FI: valkolehmäntatti, ET: valge puravik, DA: hvid birke-rørhat, CN: 灰疣柄牛肝菌, BE: подберезовик болотный, BA: bijeli djed, UA: підберезник болотний, SL: bili ded, SE: ljusgrön strävsopp, RU: подберёзовик болотный, PL: koźlarz mchowy, NO: myrskrubb, NL: witte berkeboleet, LV: purva bērzubeka, LT: palšasis raudonviršis, KZ: подберезовик болотный, KO: 으뜸껄껄이그믈버섯, JA: シロヤマイグチ, HU: lápi érdestinórú, HR: bijeli brezov djed, FR: bolet blanc de neige, FI: valkolehmäntatti, ET: valge puravik, DA: hvid birke-rørhat, CN: 灰疣柄牛肝菌, BE: подберезовик болотный, BA: bijeli djed, UA: підберезник болотний, SL: beli ded, SE: kärrsopp, RU: подберёзовик белый, PL: kożlarz białawy, NO: myrskrubb, NL: witte berkeboleet, LV: purva bērzubeka, LT: palšasis raudonviršis, KZ: подберезовик белый, KO: 으뜸껄껄이그믈버섯, JA: シロヤマイグチ, HU: lápi érdestinórú, HR: bijeli brezov djed, FR: bolet blanc de neige, FI: valkolehmäntatti, ET: valge puravik, DA: hvid birke-rørhat, CN: 灰疣柄牛肝菌, BE: подберезовик болотный, BA: bijeli djed, UA: підберезовик, SL: brezov ded, SE: björksopp, RU: подберёзовик обыкновенный, RS: brezov djed, PL: koźlarz babka, NO: brunskrubb, NL: gewone berkenboleet, LV: parastā bērzubeka, LT: lepšė, KZ: березовик обыкновенный, KO: 거친껄껄이버섯, JA: ヤマイグチ, IT: porcinello grigio, IS: kúalubbi, HU: barna érdestinóru, HR: brezov djed, FR: bolet rude, FI: lehmäntatti, ET: kasepuravik, ES: boleto del abedul, DA: brun birke-rørhat, CN: 褐疣柄牛肝菌, BG: oбикновена брезовка, BE: подберёзовик обыкновенный, BA: brezov djed, SL: gabrov ded, SE: hasselsopp, RU: грабовик, RO: pitarcă, PL: koźlarz grabowy, NO: hasselskrubb, NL: haagbeukboleet, LV: skābaržubeka, LT: skroblyninis raudonviršis, KO: 회색껄껄이그믈버섯, JA: スミゾメヤマイグチ, IT: porcinello dei carpini, HU: sötét érdestinórú, HR: grabov djed, FR: bolet rude des charmes, FI: pähkinätatti, ET: pöögipuravik, ES: boleto áspero, DA: avnbøg-rørhat, CN: 蓝圆孔牛肝菌, BG: габърова гъба, BE: грабовик, BA: grabov djed, SL: hrastov turek, SE: eksopp, RU: красноголовик дубовый, RS: hrastov turčin, PL: koźlarz dębowy, NO: eikeskrubb, NL: eikenboleet, LV: ozolu lācītis, LT: ąžuolyninis raudonviršis, KO: 노란소름그물버섯, JA: アカエノキンチャヤマイグチ, IT: porcinello delle querce, HU: tölgyfa érdestinórú, HR: hrastov turčin, FR: bolet orangé des chênes, FI: tammenpunikkitatti, ET: pargipuravik, DA: rustrød ege-rørhat, CN: 栎疣柄牛肝菌, RU: козак корсиканский, HR: korzikanski djed, FR: bolet de Corse, ES: faisán de la jara, UA: підосиковик, SL: trepetlikov turek, SE: aspsopp, RU: подосиновик белоножковый, RO: pitărcuţă, NO: ospeskrubb, NL: rosse populierboleet, LV: parastā apšubeka, LT: tikrasis raudonviršis, IT: porcinello aranciato, HU: vörös érdestinorú, HR: trepetljkin turčin, FR: bolet orangé, FI: haavanpunikkitatti, ES: boleto anaranjado, DA: orange aspe-rørhat, CN: 橙黄疣柄牛肝菌, BG: червена брезовка, IT: porcinello del leccio, HR: mediteranski djed, FR: bolet des chênes verts, ES: faisán, SL: pisani ded, SE: fläcksopp, RU: подберёзовик разноцветный, PL: koźlarz różnobarwny, NO: svartskrubb, NL: bonte berkeboleet, LV: raibā bērzubeka, LT: kislusis raudonviršis, JA: アオネノヤマイグチ, HU: tarkahúsú érdestinórú, FR: bolet ramoneur, FI: nokitatti, ET: kirju puravik, DA: flammet birke-rørhat, CN: 变色疣柄牛肝菌, SL: smrečji turek, SE: gransopp, RU: красноголовик еловый, PL: koźlarz świerkowy, NO: granskrubb, FR: bolet des épinettes, FI: kuusenpunikkitatti, UA: подберезовик жестковатый, SL: trdikasti ded, SE: brun aspsopp, RU: подберезовик твердоватый, RS: topolov ded, PL: kożlarz topolowy, NO: brun ospeskrubb, NL: harde populierenboleet, LV: brūnā apšubeka, LT: kietasis raudonviršis, JA: ヤマナラシノアオネヤマイグチ, IT: porcinello del pioppo, HU: nyárfa érdestinóru, HR: tvrdi turčin, FR: bolet rude des trembles, FI: ruskopunikkitatti, ET: paplipuravik, DA: brun aspe-rørhat, CN: 皱皮疣柄牛肝菌, UA: подосиновик желтый, SL: brezov turek, SE: tegelsopp, RU: oсиновик желто-бурый, PL: koźlarz pomarańczowożółty, NO: rødskrubb, NL: oranje berkeboleet, LV: dzeltenbrūnā apšubeka, LT: juosvažvynis raudonviršis, KO: 등색껄껄이버섯, JA: キンチャヤマイグチ, IT: porcinello bruno-giallo, HU: kormostönkű érdestinóru, HR: brezov turčin, FR: bolet changeant, FI: koivunpunikkitatti, ET: pomerantspuravik, DA: rød birke-rørhat, BE: обабок разнокожий, SL: žlahtni ded, SE: gul strävsopp, RU: обабок чернеющий, PL: koźlarz bruzdkowany, NO: gulskrubb, NL: gelige ruigsteelboleet, LT: geltonporis raudonviršis, JA: クロヤマイグチ, HU: sárga érdestinórú, HR: žutonogi hrapavac, FR: bolet craquelé, FI: keltalehmäntatti, DA: gul ege-rørhat, CN: 黄皮疣柄牛肝菌, BA: žuti djed, SL: večni trdikovec, SE: skinnticka, RU: сухлянка двухлетняя, RS: trajna rudičarka, PL: stułka trwała, NO: sandkjuke, NL: echte tolzwam, LV: viengadīgā sausene, LT: žiemkentė sausapintė, KO: 겨우살이버섯, JA: オツネンタケ, HU: szalagos likacsosgomba, FR: polypore vivace, FI: kangaskääpä, ET: harilik puidik, DA: almindelig sandporesvamp, CN: 钹孔菌, SL: kozjenogi mesnatovec, SE: brun fårticka, RU: альбатреллус козья нога, RS: kozja noga, PL: naziemek kozionogi, JA: センニンタケ, IT: poliporo piede di capra, HU: barnahátú zsemlegomba, HR: fratrić, FR: polypore pied de chèvre, DA: skællet fåreporesvamp, BA: maglen, WA: polipôre berbidjot, SL: ovčji mesnatovec, SE: fårticka, RU: Альбатреллус овечий, RO: babiţa oilor, PL: naziemek białawy, NO: Fåresopp, NL: schapenbuisjeszwam, LV: parastā aitpiepe, LT: avinė dirvapintė, JA: ニンギョウタケモドキ, IT: poliporo ovino, HU: fakó zsemlegomba, HR: ovčije vime, FR: polypore des brebis, FI: lampaankääpä, ET: harilik lambaseenik, ES: Políporo ovino, DA: hvidlig fåreporesvamp, CN: 黄白多孔菌, BG: Овча прахан, BE: Трутовик овечий, BA: ovčje vime, SL: zraščeni mesnatovec, SE: brödticka, RU: трутовик сливающийся, RS: žemljača, PL: bielaczek pozrastany, NO: franskbrødsopp, NL: broodjeszwam, LV: kopaugošā aitpiepe, LT: suaugtinė dirvapintė, KO: 다발방패버섯, JA: ニンギョウタケ, HU: sárga zsemlegomba, HR: žemljača, FR: polypore confluent, FI: typäskääpä, ET: punakas lambaseenik, DA: tueporesvamp, CN: 地花菌, BE: трутовик сливающийся, WA: frizêye djote, UA: спарасис кучерявий, TR: kıvırcık mantarı, SL: borov glivec, SE: blomkålssvamp, RU: спарассис курчавый, RO: creasta cocoşului, PL: siedzuń sosnowy, NO: blomkålsopp, NL: grote sponszwam, LV: krokainā kazbārde, LT: kopūstgalvis raukšlius, KO: 꽃송이버섯, JA: ハナビラタケ, HU: fodros káposztagomba, HR: kovrčasta kokica, GR: σπάρασση η σγουρή, FR: clavaire crépue, FI: kurttusieni, ET: kährikseen, ES: seta coliflor, DA: blomkålssvamp, CN: 繡球菌, BE: спарассис курчавый, BA: kovrčasta kokica, SL: bleda lisička, SE: blek kantarell, RU: лисичка бледная, PL: pieprznik blady, NO: blek kantarell, LT: blyškioji voveraitė, HU: halványsárga rókagomba, GR: κανθαρέλος χλωμός, FI: kalvasvahvero, ET: kahvatu kukeseen, DA: bleg kantarel, BE: лисичка бледная, WA: cresse di cok, UA: лисичка справжня, TR: sarıkız mantarı, SL: navadna lisička, SE: kantarell, RU: лисичка настоящая, RO: bureţi galbeni, PL: pieprznik jadalny, NO: kantarell, NL: cantharel, LV: parastā gailene, LT: valgomoji voveraitė, KZ: лисичка желтая, KO: 꾀꼬리버섯, JA: アンズタケ, IT: gallinaccio, IS: rifsveppur, HU: sárga rókagomba, HR: lisičica, GR: κανθαρίσκος ο βρώσιμος, FR: girolle, FI: keltavahvero, ET: harilik kukeseen, ES: rebozuelo, DA: almindelig kantarel, CN: 鸡油菌, BG: пачи крак, BE: лисичка обыкновенная, BA: lisičarka, WA: ametistcantharel, SL: luskati različek, SE: ametistkantarell, RU: аметистовая лисичка, PL: pieprznik ametystowy, NL: amethistcantharel, IT: gallinaccio a cappello color ametista, HU: sárga rókagomba változat, HR: ametistna lisičica, FR: chanterelle améthyste, DA: ametyst-kantarel, BA: ametistna lisičarka, WA: tchantrele buzrece, SL: lijasta lisička, SE: trattkantarell, RU: лисичка воронковидная, RO: trompeta căprioarei, PL: pieprznik trąbkowy, NO: traktkantarell, NL: trechtercantharel, LV: sekstainā gailene, LT: rudoji voveraitė, KO: 깔대기꾀꼬리버섯, JA: ミキイロウスタケ, IT: cantarello a tromba, HU: tölcséres rókagomba, HR: ljevkasta lisičica, FR: chanterelle en tube, FI: suppilovahvero, ET: lehter-kukeseen, ES: Rebozuelo atrompetado, DA: tragt-Kantarel, CN: 管形鸡油菌, BA: peharasta lisičica, SL: lovkasta mrežnica, SE: bläckfisksvamp, RU: Цветохвостник Аргера, PL: okratek australijski, NO: blekksprutsopp, NL: inktviszwam, LT: archerio tinklagrybis, KO: 꽃나리버섯, HU: fischer Tintahalgomba, HR: velika polipovka, FR: clathre d'Archer, DA: blækspruttesvamp, CN: 红佛手菌, BG: Арчеров клатрус, SE: Barrklubbsvamp, RU: Клавариадельфус язычковый, PL: Buławka spłaszczona, WA: djaene pilon, SL: veliki kijec, SE: stor klubbsvamp, RU: клавариадельфус пестиковый, RS: veliki buzdovan, RO: pilugele, PL: buławka pałeczkowata, NO: stor klubbesopp, NL: reuzenknotszwam, LV: herkulesa vāle, LT: piestinis pirštūnis, KZ: клаваридельфус пестиковый, KO: 방망이싸리버섯, JA: スリコギタケ, IT: mazza d' Ercole, HU: vaskos mozsárütőgomba, HR: veliki buzdovan, FR: clavaire en pilon, FI: isonuijakas, ET: suur tõlvharik, ES: porra, DA: herkules-kæmpekølle, CN: 小棒瑚菌, BE: рагацік песцікавы, BA: veliki buzdovan, SL: cevasti kijevec (var. contorta), SE: pipklubbsvamp (var. contorta), RU: рогатик извилистый, PL: buławka rurkowata odmiana skręcona, NO: trådklubbesopp (var. contorta), NL: pijpknotszwam (var. contorta), LV: greizā stobrene, LT: kiauraviduris pirštūnis (var. contorta), JA: クダタケ (var. contorta), HU: csöves bunkósgomba (var. contorta), HR: uvijena kijačarka, FR: clavaire fistuleuse (var. contorta), FI: hoikkanuijakas (var. contorta), ET: torujas suurtõlvik (var. contorta), DA: pibet trådkølle (var. contorta), BE: макротуфила дудковидная (var. contorta), SL: cevasti kijevec, SE: pipklubbsvamp, RU: рогатик дудчатый, PL: buławka rurkowata, NO: trådklubbesopp, NL: pijpknotszwam, LV: dobā stobrene, LT: kiauraviduris pirštūnis, KZ: клавариадельфус дудчатый, JA: クダタケ, HU: csöves bunkósgomba, HR: cjevasta kijačarka, FR: clavaire fistuleuse, FI: hoikkanuijasieni, ET: torujas suurtõlvik, DA: pibet køllesvamp, BE: макротуфила дудковидная, SE: steneksriska, RU: млечник атлантический, HR: nakostriješena mliječnica, FR: lactaire atlantique,