Homepage > List of all species


UA: лімацела масляна, SE: slemmig klibbskivling, RU: лимацелла масляная, PL: muchomornica śluzowata, NO: slimsneglehatt, NL: witte kleefparasol, LV: lipīgā gļotaine, LT: gličioji slidabudė, HU: nyálkástönkű galóca, HR: slinava ljepljivica, FR: limacelle enduite, FI: valkolimalakki, ET: laus-limaloorik, CN: 白粘伞, BE: лимацелла слизистая, SL: rumena vlažnica, FR: hygrophore jaunâtre, SE: kamjordstjärna, RU: звездовик гребенчатый, PL: gwiazdosz długoszyjkowy, NO: skaftjordstjerne, NL: grote aardster, LV: sekstainā zemeszvaigzne, KZ: звездовик гребенчатый, JA: コフキクロツチガキ, HU: fésűs csillaggomba, HR: grebenasta zvjezdača, FR: géastre pectiné, FI: uurremaatähti, ET: kamm-maatäht, DA: stilket stjernebold, CN: 和蓖齿地星, BE: звездовик гребенчатый, SE: Klockljung, FI: Kellokanerva, RU: Эрика четырёхмерная, PL: Wrzosiec bagienny, NO: Klokkelyng, NL: Gewone dophei, LV: Grīņa sārtene, LT: Tyrulinė erika, IT: Erica a quattro angoli, IS: Klukkulyng, HU: Keresztes erika, FR: Bruyère des marais, ET: Soo-eerika, ES: Bermeguela - Brezo de turbera - Carroncha, DA: Klokke-Lyng, CA: Bruc d'aiguamoll, SL: kosmata ploskocevka, SE: borstticka, RU: трутовик жестковолосистый, PL: wrośniak szorstki, NO: raggkjuke, NL: ruig elfenbankje, LV: sarainā tauriņpiepe, LT: šiurkščioji kempė, KZ: траметес жестковолосистый, KO: 흰구름버섯, JA: アラゲカワラタケ, HR: čekinjasta raznocijevka, HU: borostás egyrétűtapló, FR: tramète hirsute, FI: karvavyökääpä, ET: vill-tagel, ES: yesquero peludo, DA: håret læderporesvamp, CN: 毛革盖菌, BE: трутовик жестковолосистый, BA: dlakava pločarica, SE: rulljordstjärna, RU: звездовик бородавчатый, PL: gwiazdosz brodawkowy, NL: tepelaardster, HU: rideg csillaggomba, FR: géastre petite corolle, FI: kerämaatähti, DA: steppe-stjernebold, RU: Пяденица белополосая, HU: Galaj tarkaaraszoló, PL: Paśnik zmiennik, SE: Förväxlad fältmätare, NO: Vanlig mauremåler, FI: Harmoraanumittari, DA: Almindelig snerremåler, NL: Gewone bandspanner, FR: Alternée, SL: osmojena bjerkandera, SE: svedticka, RU: бьеркандера опаленная, PL: szaroporka podpalana, NO: svartrandkjuke, NL: grijze buisjeszwam, LV: pelēkā dūmaine, LT: kamščiapintė apdegėlė, KZ: бьеркандера опаленная, KO: 줄버섯, JA: ヤケイロタケ, HU: szenes likacsosgomba, FR: polypore brûlé, FI: tuhkakääpä, ET: harilik suitsik, DA: sveden sodporesvamp, CN: 烟管菌, BE: трутовик опаленный, SL: rdečeča zvitocevka, SE: tegelticka, RU: дедалея бугристая, PL: gmatwica chropowata, NO: teglkjuke, NL: roodporiehoutzwam, LV: parastā labirintpiepe, LT: rauplėtasis vingurėlis, KO: 도장버섯, JA: チャミダレアミタケ, HU: rózsaszínes egyrétűtapló, HR: hrapava raznocijevka, FR: tramète rougissante, FI: etelänsärmäkääpä, ET: punakakk, DA: rødmende læderporesvamp, CN: 粗糙拟迷孔菌, BE: дадалеопсис бугристый, BA: hrapava raznocijevka, SL: orjaški hrček, SE: blek stenmurkla, RU: строчок гигантский, RS: velika moždanica, PL: piestrzenica olbrzymia, NL: reuzenkluifzwam, LV: dižā bisīte, LT: didysis bobausis, JA: オオシャグマタケ, HU: óriás papsapkagomba, HR: golema moždanica, GR: γυρομίτρα η γιγάντια, FR: gyromitre géant, FI: lehtokorvasieni, ET: hiidkogrits, ES: bolet de greix gran, DA: kæmpe-stenmorkel, CN: 大鹿花菌, BG: гигантска дипленка, BE: строчок гигантский, BA: golema moždanica, WA: mwaijhe morile, UA: строчок звичайний, TR: kuzu göbeği ebesi, SL: pomladanski hrček, SE: stenmurkla, RU: строчок обыкновенный, RO: zbârciogul gras, PL: piestrzenica kasztanowata, NO: sandmorkel, NL: voorjaarskluifzwam, LV: parastā bisīte, LT: valgomasis bobausis, KO: 마귀곰보버섯, JA: シャグマアミガサタケ, IT: spugnola falsa, HU: redős papsapkagomba, HR: proljetna moždanica, GR: γυρομίτρα η εδώδιμη, FR: gyromitre comestible, FI: korvasieni, ET: kevadkogrits, ES: falsa colmenilla, DA: spiselig stenmorkel, CN: 鹿花菌, BG: обикновена дипленка, BE: строчок обыкновенный, BA: rani hrčak, WA: mwaijhe morile, UA: строчок звичайний, TR: kuzu göbeği ebesi, SL: pomladanski hrček, SE: stenmurkla, RU: строчок обыкновенный, RO: zbârciogul gras, PL: piestrzenica kasztanowata, NO: sandmorkel, NL: voorjaarskluifzwam, LV: parastā bisīte, LT: valgomasis bobausis, KO: 마귀곰보버섯, JA: シャグマアミガサタケ, IT: spugnola falsa, HU: redős papsapkagomba, HR: proljetna moždanica, GR: γυρομίτρα η εδώδιμη, FR: gyromitre comestible, FI: korvasieni, ET: kevadkogrits, ES: falsa colmenilla, DA: spiselig stenmorkel, CN: 鹿花菌, BG: обикновена дипленка, BE: строчок обыкновенный, BA: rani hrčak, SL: gladki dežniček, SE: slät fjällskivling, RU: лепиота горная, PL: czubajeczka łysiejąca, NL: gladde wolsteelparasolzwam, NO: blek parasollsopp, LT: laumiškoji žvynabudėlė, HU: sima őzlábgomba, HR: planinska štitarka, FR: lépiote lisse, FI: ketoukonsieni, ET: paljas harisirmik, DA: blegbrun parasolhat, BA: planinska štitarka, SL: renejeva čeladica, SE: gulfotshätta, RU: мицена рене, PL: grzybówka złototrzonowa, NO: prydhette, NL: geelsteelmycena, LV: renātes sēntiņa, HU: sárgatönkű kígyógomba, HR: žutonoga šljemovka, FR: mycène à pied jaune, FI: saarnihiippo, DA: smuk huesvamp, BA: žutonoga šljemovka, CN: 松鸡, UA: boloe d' patouyârd, UA: иноцибе Патуйяра, SL: rdečkasta razcepljenka, SE: gifttråding, RU: волоконница Патуйяра, PL: strzępiak ceglasty, NO: vårtrevlesopp, NL: giftige vezelkop, LV: patujāra šķiedrgalvīte, LT: patujaro plaušabudė, KZ: волоконница краснеющая, HU: téglavörös susulyka, HR: patouillardova cjepača, FR: inocybe de Patouillard, FI: myrkkyrisakas, ET: punakas narmasnutt, DA: giftig trævlhat, BG: патуйардова гъба, BE: волоконница краснеющая, BA: crvenkasta cjepača, SL: rjava mušnica, SE: brun flugsvamp, RU: мухомор королевский, RS: smeđa muhara, PL: muchomor królewski, NO: brun fluesopp, NL: bruine vliegenzwam, LV: brūnā mušmire, LT: kilnioji musmirė, KZ: королевский мухомор, HU: barna galóca, GR: αμανίτης ο βασιλικός, FR: amanite royale, FI: ruskokärpässieni, ET: kuningkärbseseen, DA: brun fluesvamp, BE: мухомор королевский, BA: smeđa muhara, CN: , VI: Chó, UA: Vanellus gregarius, TR: Sürmeli kız kuşu, SE: Stäppvipa, FI: Arohyyppä, RU: 黑斑蝗莺, TR: Çekirge kamışçını, SE: Gräshoppsångare, FI: Pensassirkkalintu, RU: 凤头麦鸡, VI: Te mào, UA: Чайка, TR: Bayağı kız kuşu, SE: Tofsvipa, FI: Töyhtöhyyppä, SR: Вивак, RU: Чибис, RO: Nagâț, PT: Abibe-comum, PL: Czajka zwyczajna, PN: ہری ٹٹیری, NO: Vipe, JA: タゲリ, NL: Kievit, MN: Умардын хавтгаалж, MK: Калуѓерка (птица), HU: Bíbic, LT: Pempė, LV: Ķīvīte, KK: Қызғыш, HE: קיווית מצוייצת, IT: Pavoncella, FR: Vanneau huppé, FA: خروس کولی, EO: Vanelo, ES: Avefría, GR: Καλημάνα, ET: Kiivitaja, DA: Vibe, CA: Fredeluga, BG: Обикновена калугерица, BE: Кнігаўка, AR: أبوطيط ذو العرف, CN: 叽咋柳莺, VI: Bronzbogár, RU: Waterleliekever, RU: 帝王伟蜓, VI: Chuồn chuồn ngô hoàng đế, UA: Дозорець-імператор, SE: Kejsartrollslända, FI: Keisarikorento, SL: Veliki spremljevalec, RU: Дозорщик-император, PL: Husarz władca, NL: Grote keizerlibel, HU: Óriás szitakötő, LT: Imperatoriškasis laumžirgis, FR: Anax empereur, ES: Libélula emperador, ET: Kuningkiil, DA: Stor Kejserguldsmed, CA: Libèl·lula emperador, BE: Дазоршчык-уладар, CN: 毛地黄, UA: Paśnik nagórek, SE: Backfältmätare, NO: Hvit båndmåler, FI: Mäkikenttämittari, DA: Lys båndmåler, NL: Geoogde bandspanner, FR: Mélanthie montagnarde, IT: Ofride di Bertoloni, FR: Ophrys brun, CA: Abellera fosca, NL: Hommelorchis, HU: Poszméhbangó, HE: דבורנית גדולה, IT: Ophrys holosericea, FR: Ophrys bourdon, EO: Ophrys fuciflora, ES: Orquídea araña, NL: Gele orchis, HE: דבורנית צהובה, IT: Ofride gialla, FR: Ophrys jaune, ES: Orquídeas Abeja, RU: Ятрышник клопоносный, PL: Storczyk cuchnący, NL: Wantsenorchis, HU: Poloskaszagú kosbor, FR: Orchis punaise, ET: Lutikkäpp, WA: burnete ploutêye, UA: плютей бурий, SL: jelenova ščitovka, SE: sköldskivling, RU: олений плютей, RO: ciuperca cerbilor, PL: łuskowiec jeleni, NO: vanlig skjermsopp, NL: gewone hertenzwam, LV: briežu jumtene, LT: elninė skydabudė, KZ: плютей олений, KO: 난버섯, JA: ウラベニガサ, IT: pluteo cervino, HU: barna csengettyűgomba, HR: krovnjača, GR: πλουτεος ο ελαφίσιος, FR: plutée couleur de cerf, FI: koivulahorusokas, ET: põdranapsik, ES: plúteo cervino, DA: sodfarvet skærmhat, CN: 灰光柄菇, BG: еленова гъба, BE: плютей олений, BA: obična krovnjača, SE: Bergscikada, FI: Vuorikaskas, PL: Piewik gałązkowiec, NO: Sangsikade, LT: Kalninė cikada, UA: коллибия срастающаяся, SL: šopasta korenovka, SE: brosknagelskivling, RU: денежка сливающаяся, PL: łysostopek pozrastany, NO: klyngeflathatt, NL: bundelcollybia, LV: kopaugošā vērdiņsēne, LT: šiurkščiakotė plempė, KO: 밀버섯, JA: アマタケ, HU: pelyhestönkű fülőke, FR: collybie confluente, FI: tupasjuurekas, ET: kobarkõrges, ES: colibia agrupada, DA: knippe-fladhat, CN: 簇生金錢菇, BE: коллибия срастающаяся, BA: sraštena plosnatica, NO: Innsjøduskgjelledøgnflue, HU: Közönséges tarka kérész, CN: 雕鸮, VI: Cú đại bàng Á Âu, UA: Пугач звичайний, TR: Bayağı puhu, SE: Berguv, FI: Huuhkaja, SL: Velika uharica, RU: Филин, PT: Bufo-real, PL: Puchacz zwyczajny, NO: Hubro, JA: ワシミミズク, NL: Oehoe, MN: Эгэл шар шувуу, MK: Був, HU: Uhu, LT: Didysis apuokas, LV: Ūpis, KK: Үкі, HE: אוח מצוי, IT: Gufo reale, HR: Sova ušara, KO: 수리부엉이, GR: Μπούφος, FR: Hibou grand-duc, FA: شاه‌بوف, EO: Gufo, ES: Búho real, ET: Kassikakk, DA: Stor hornugle, CA: Duc (ocell), BG: Бухал, BE: Пугач, AZ: Adi yapalaq, AR: بوم أوراسي, HU: Háromsávos apróbagoly, SE: Brunlinjerat mätarfly, FI: Viitayökkönen, NL: Booglijnuil, FR: Madope du Saule, UA: Наперстянка великоквіткова, SE: Gul fingerborgsblomma, FI: Keltasormustinkukka, RU: Наперстянка крупноцветковая, PL: Naparstnica zwyczajna, NL: Grootbloemig vingerhoedskruid, HU: Sárga gyűszűvirág, LT: Didžiažiedė rusmenė, LV: Lielziedu uzpirkstīte, IT: Digitale gialla grande, FR: Digitale à grandes fleurs, ES: Digital de grandes flores, ET: Helekollane sõrmkübar, DA: Storblomstret fingerbol, AZ: İriçiçək üskükotu, AR: قمعية كبيرة الأزهار, RU: Голубянка орион, HU: Szemes boglárka, PL: Modraszek orion, SE: Fetörtsblåvinge, NO: Klippeblåvinge, FI: Kalliosinisiipi, NL: Vetkruidblauwtje, ES: Banda anaranjada, FR: Azuré des orpins, RU: Хохлатка остроголовая, HU: Csőrös púposszövő, PL: Dzióbica głaszczkówka, SE: Näbbspinnare, NO: Nebbspinner, FI: Kärsäkehrääjä, DA: Palpespinder, NL: Snuitvlinder, ES: Jorobada de palpos, FR: Museau, CN: 普通长耳蝠, UA: 褐山蝠, UA: Вечірниця дозірна, TH: ค้างคาวกินแมลงนิ้วสั้น, SE: Stor fladdermus, FI: Isolepakko, RU: Рыжая вечерница, PT: Morcego-arborícola-grande, PL: Borowiec wielki, PN: نائکٹالس نوکٹولا, NO: Storflaggermus, NL: Rosse vleermuis, HU: Rőt koraidenevér, LT: Rudasis nakviša, IT: Nottola comune, FR: Noctule commune, FA: خفاش جنگلی معمولی, ES: Nóctulo común, ET: Suurvidevlane, DA: Brunflagermus, CA: Nòctul gros, BG: Ръждив вечерник, CN: 阔翅豆娘, SE: Blå jungfruslända, SL: Modri bleščavec, RU: poletni ostrigar, SE: blek ostronmussling, RU: вешенка легочная, RS: letnja bukovača, PL: boczniak łyżkowaty, NO: bjørkeøsterssopp, NL: bleke oesterzwam, LV: dzeltējošā sānause, LT: pilksvoji kreivabudė, KO: 산느타리, JA: ウスヒラタケ, HU: nyári laskagomba, HR: ljetna bukovača, FR: pleurote pulmonaire, FI: koivuvinokas, ET: kopsservik, ES: seta de ostra de verano, DA: sommer-østershat, CN: 肺形侧耳, BE: вешенка легочная, BA: ljetna bukovača, SL: jadranska lupljivka, RU: маслёнок Беллини, HR: bellinijev sluzavac, FR: bolet de Bellini, ES: molleric moixí, CN: 大角驴羚, TR: Nil leçvesi, SE: Nilvattenbock, SR: Нилска лечва, RU: Суданский козёл, PT: Cob-do-Nilo, PL: Kob nilowy, NL: Nijlantilope, HU: Nagyszarvú mocsáriantilop, JA: ナイルリーチュエ, IT: Lichi del Nilo, FR: Cobe de M. Gray, ES: Lechwe del Nilo, CA: Cob del Nil, AZ: Sudan keçisi, AR: أبو عق, CN: 山羌, VI: Mang Reeves, UA: навозник рассеянный, SL: razsejana tintnica, SE: stubbläcksvamp, RU: навозник рассеянный, PL: czernidłak gromadny, NO: stubbeblekksopp, NL: zwerminktzwam, LV: dižbara tintene, LT: išsėtinis mėšlagrybis, KZ: навозник рассеянный, KO: 고깔먹물버섯, JA: イヌセンボンタケ, IT: coprino sparso, HU: sereges tintagomba, HR: rasijana gnojištarka, FR: coprin disséminé, FI: parvimustesieni, ET: seltsiv tindik, ES: coprino diseminado, DA: bredsået blækhat, CN: 狗千本鬼伞, BE: навозник рассеянный, BA: rasijana gnojištarka, CN: 林羚, VI: olivni smetiščar, RU: больбитус разноцветный, NL: verkleurend kleefhoedje, KO: 그믈소똥버섯, JA: キオキナタケ, HR: šaroliki smetištar, FR: bolbitie multicolore, FI: kirjohäiväkkä, ET: oliiv-torujalg, IT: Francolino del Transvaal, ES: Francolín Piquirrojo, JA: サザナミシャコ, RU: Красноклювый Турач, PL: Frankolin krasnodzioby, SE: Rödnäbbad frankolin, NO: Brillefrankolin, FI: Punanokkafrankoliini, DA: Rødnæbbet Frankolin, CA: Francolí bec-roig, NL: Roodsnavelfrankolijn, HU: Pettyes frankolin, FR: Francolin à bec rouge, EO: Ruĝbeka frankolino, AF: Rooibekfisant, CN: 科羅拉多金花蟲, UA: Ведмедиця-господиня, SE: Panaxia dominula, FI: Kiiltosiilikäs, RU: Медведица-госпожа, PL: Krasopani poziomkówka, NO: Glansspinner, NL: Bonte beer, LV: Nātru lācītis, LT: Puošnioji meškutė, JA: シタベニヒトリ, HU: Fémes medvelepke, FR: Écaille rouge, DA: Jomfrubjørn, CN: 法蘭西菊, UA: Королиця звичайна, TR: Beyaz ay papatyası, SE: Prästkrage, FI: Päivänkakkara, RU: Нивяник обыкновенный, RO: Margaretă, PT: Margarida, PL: Jastrun właściwy, PN: ڈیزی, NO: Prestekrage, NL: Gewone margriet, HU: Réti margitvirág, LT: Paprastoji baltagalvė, IT: Margherita diploide, IS: Freyjubrá, HR: Ivančica (biljka), FR: Marguerite commune, FA: لیوکانته‌موم ولگاره, ES: Margarita mayor, ET: Harilik härjasilm, DA: Hvid Okseøje, CA: Margarida de prat, AR: أقحوان المروج الشائع, SE: Vanlig skorpionslända, PL: Wojsiłka pospolita, NL: Gewone schorpioenvlieg, LT: Paprastoji skorpionmusė, FR: Panorpe ou Mouche scorpion, CN: , VI: Lê (chi thực vật), UA: Груша, TR: Armut, TA: பேரி, SE: Päronsläktet, SR: Крушка, SL: Hruška, RU: Груша, RO: Pyrus, PT: Pera, PL: Grusza, NL: Peer, MS: Pear, MK: Круша, LV: Bumbieres, LT: Kriaušė, KO: 배나무속, JA: ナシ属, IT: Pyrus, ID: Pir, HY: Տանձենի, HU: Körte, HR: Kruške, HI: नाशपाती, HE: אגס, FR: Pyrus, FI: Päärynät, FA: گلابی, ES: Pyrus, EO: Pirarbo, GR: Αχλάδι, DA: Pære, CA: Perera, BG: Круша, BE: Груша, AZ: Armud, AR: أجاص (جنس), UA: Перстач прямостоячий, SE: Blodrot, FI: Rätvänä, SR: Срчењак, SL: Srčna moč, RU: Лапчатка прямостоячая, PL: Pięciornik kurze ziele, NO: Tepperot, NL: Tormentil, HU: Vérontó pimpó, LT: Miškinė sidabražolė, IT: Cinquefoglia tormentilla, FR: Tormentille, ES: Tormentila, ET: Tedremaran, DA: Tormentil, CA: Tormentil·la, BG: Бутурак, AZ: Düzqalxan qaytarma, AR: عرق انجبار, PL: Moszenica wierzbówka, HU: Fűz-zsákhordóbogár, NL: Zuidelijke mierenzakkever, FR: Clytre lustrée des saules, HU: Sötétaljú karcsúbagoly, SE: Allmänt sprötfly, NO: Nebbviftefly, FI: Kasteyökkönen, FR: Tâteuse, UA: хрящ-молочник перцевий, SL: poprova mlečnica, SE: slät vitriska, RU: груздь перечный, RO: burete iute, PL: mleczaj biel, NO: hvit pepperriske, NL: gepeperde melkzwam, LV: piparu krimilde, LT: piengrybis grūzdas, KO: 굴털이, JA: ツチカブリ, IT: peveraccio, HU: fehértejű keserűgomba, HR: paprena mliječnica, GR: λακτάριος ο πιπερώδης, FR: lactaire poivré, FI: pippurirousku, ET: piparriisikas, ES: pebrazo, DA: peber-mælkehat, CN: 辣乳菇, BG: лютива млечница, BE: кароўка, BA: paprena mliječnica, CN: 捻翅目, UA: Віялокрилі, SE: Vridvingar, SL: Pahljačekrilci, RU: Веерокрылые, PT: Strepsiptera, PL: Wachlarzoskrzydłe, NO: Viftevinger, NL: Waaiervleugeligen, KO: 부채벌레목, JA: ネジレバネ, IT: Strepsiptera, HU: Legyezőszárnyúak, FR: Strepsiptera, FI: Kierresiipiset, ES: Strepsiptera, CN: 长脚雉鸻, VI: Gà lôi nước châu Phi, TR: Afrika jakanası, SE: Afrikansk jacana, FI: Afrikanjassana, RU: Африканская якана, PT: Jacana-africana, NO: Afrikabladhøne, NL: Lelieloper, HU: Afrikai levéljáró, LT: Afrikinė žakana, LV: Āfrikas jakana, IT: Jacana africana, ID: Jakana Afrika, FR: Jacana à poitrine dorée, EO: Afrika jakanao, ES: Jacana africana, DA: Afrikansk Bladhøne, CA: Gallet africà, AF: Grootlangtoon, CN: 歐洲倉鼠, UA: Хом'як звичайний, SE: Europeisk hamster, TR: Avrupa hamsteri Cırlak Sıçan, FI: Hamsteri, SR: Европски хрчак, SL: Veliki hrček, RU: Обыкновенный хомяк, RO: Hârciog european, PT: Hamster-comum, PL: Chomik europejski, JA: クロハラハムスター, NL: Hamster, HU: Mezei hörcsög, LT: Balėsas, LV: Eiropas kāmis, IT: Criceto comune, ID: Hamster Eropa, GR: χάμστερ, FR: Hamster d'Europe, EO: Kampa hamstro, ES: Hámster vulgar, ET: Hamster, CA: Hàmster comú, BG: Обикновен хомяк, BE: Хамяк звычайны, RU: Листоед гладкий, UA: дубовик синяк, SL: svinjski goban, SE: eldsopp, RU: дубовик обыкновенный, RO: buretele vrajitoarei, PL: borowik ponury, NO: ildrørsopp, NL: netstelige heksenboleet, LV: raganu beka, LT: baravykas paąžuolis, KO: 독그믈버섯, JA: ウラベニイロガワリ, IT: boleto lurido, HU: változékony tinóru, HR: mrežastonogi vrganj, GR: βωλίτης ο ωχρός, FR: bolet blafard, FI: tauriontatti, ET: tamme-kivipuravik, ES: mataparent lívid, DA: netstokket indigo-rørhat, CN: 红网牛肝菌, BG: oгнена манатарка, BE: дубовик обыкновенный, BA: kovara, UA: П’явиця синя, FR: Léma du lichen, CN: , VI: Hổ, UA: Тигр, TR: Kaplan, TH: เสือโคร่ง, TA: புலி, SE: Tiger, FI: Tiikeri, SR: Тигар, SL: Tiger, RU: Тигр, RO: Tigru, PT: Tigre, PL: Tygrys, NO: Tiger, JA: トラ, NL: Tijger, MN: Бар, MS: Harimau, MK: Тигар, HU: Tigris (állat), LT: Tigras, LV: Tīģeris, KK: Жолбарыс, HE: טיגריס, IT: Tigre, IS: Tígrisdýr, ID: Harimau, HR: Tigar, HI: बाघ, HY: Վագր, KO: 호랑이, FR: Tigre, FA: ببر, EO: Tigro, ES: Tigre, GR: Τίγρη, ET: Tiiger, DA: Tiger, CA: Tigre, BG: Тигър, BE: Тыгр, AZ: Pələng, AR: ببر, AF: Tier, SL: papagajska vlažnica, SE: papegojvaxing, RU: ostrogrba vlažnica, SE: spetsvaxing, RU: гигроцибе сохраняющаяся, PL: wilgotnica ostrostożkowata, NO: spiss vokssopp, NL: puntmutswasplaat, LV: oranžā stiklene, LT: oranžine guotenė, KZ: гигроцибе сохраняющаяся, KO: 좀꼬깔무명버섯, JA: トガリツキミタケ, IT: igrocibe persistente, IS: trjónutoppa, HU: sáfránysárga nedűgomba, HR: ušiljena vlažnica, FR: hygrophore immuable, FI: suippuvahakas, ET: kollane vesinutt, DA: spidspuklet vokshat, CN: 尖蛋黄菌, BE: гигроцибе остроконическая, CN: 莱桑池蛙, UA: 德國洋甘菊, VI: Cúc La Mã, UA: Biegacz Scheidlera, SL: gostolistna golobica, SE: tätskivig svedkremla, RU: подгруздок частопластинчатый, PL: gołąbek gęstoblaszkowy, NO: tettkremle, NL: fijnplaatrussula, LV: ciešlapiņu bērzlape, KO: 애기무당버섯, JA: クロハツモドキ, HU: feketedő galambgomba, HR: gustolisna krasnica, FR: russule à lames serrées, FI: harmohapero, ET: tihedalehine pilvik, ES: carboner de làmines juntes, DA: tætbladet skørhat, CN: 密褶黑菇, BE: подгруздок частопластинчатый, BA: gustolisna krasnica, UA: болет паразитний, SL: zajedalska polstenka, SE: parasitsopp, RU: моховик паразитирующий, PL: podgrzybek tęgoskórowy, NO: snylterørsopp, NL: kostgangerboleet, LV: parazītiskā samtbeka, LT: parazitinis aksombaravykis, IT: boleto parassita, HU: élősdi tinórú, HR: parazitski vrganj, FR: bolet parasite, FI: loistatti, ES: boleto parásito, DA: snyltende rørhat, BG: паразитна манатарка, BE: болет паразитний, BA: parazitski vrganj, WA: pî d' bedot, UA: їжовик жовтуватий, TR: sığır dili mantarı, SL: rumeni ježek, SE: blek taggsvamp, RU: ежевик желтый, RO: flocoselul, PL: kolczak obłączasty, NO: blek piggsopp, NL: gele stekelzwam, LV: jomainā adatene, LT: raukšlėtasis dyglutis, KO: 턱수염버섯, JA: カノシタ, IT: steccherino dorato, HU: sárga gerebengomba, HR: prosenjak, GR: ύδνο το κυρτό, FR: pied-de-mouton, FI: vaaleaorakas, ET: timpnarmik, ES: llengua de bou, DA: almindelig pigsvamp, CN: 美味齿菌, BG: жълта рогачка, BE: ежевик желтый, BA: prosenjak, WA: pî d' bedot, UA: їжовик жовтуватий, TR: sığır dili mantarı, SL: rumeni ježek, SE: blek taggsvamp, RU: ежевик желтый, RO: flocoselul, PL: kolczak obłączasty, NO: blek piggsopp, NL: gele stekelzwam, LV: jomainā adatene, LT: raukšlėtasis dyglutis, KO: 턱수염버섯, JA: カノシタ, IT: steccherino dorato, HU: sárga gerebengomba, HR: prosenjak, GR: ύδνο το κυρτό, FR: pied-de-mouton, FI: vaaleaorakas, ET: timpnarmik, ES: llengua de bou, DA: almindelig pigsvamp, CN: 美味齿菌, BG: жълта рогачка, BE: ежевик желтый, BA: prosenjak, CN: 高地牛, SE: skotsk höglandsboskap, FI: Ylämaankarja, PL: Szkocka rasa wyżynna, NO: Highland cattle, NL: Schotse hooglander (rund), HU: Skót felföldi marha, IT: Highlander (razza bovina), FR: Highland (race bovine), ES: Vaca de las tierras altas, DA: Skotsk højlandskvæg, CA: Vaca de les Highlands, UA: поплавок серый, TR: göbelek, SL: sivi lupinar, SE: grå kamskivling, RU: мухомор влагалищный, RO: ciuperca fara inel, PL: muchomor mglejarka, NO: grå ringløs fluesopp, NL: grijze slanke amaniet, LV: pelēkā makstsēne, LT: bevainikė musmirė, KO: 우산버섯, JA: オオツルタケ, IT: bubbolina rigata, IS: gráserkur, HU: szürke selyemgomba, HR: obična preslica, FR: amanite vaginée, FI: harmaakärpässieni, ET: rõngata kärbseseen, ES: cogomella, DA: grå kam-fluesvamp, CN: 灰鹅膏菌, BG: сива мухоморка, BE: поплавок серый, BA: siva preslica, SL: rjavi lupinar, SE: brun kamskivling, RU: поплавок желто-коричневый, PL: muchomor rdzawobrązowy, NO: brun ringløs fluesopp, NL: roodbruine slanke amaniet, LV: dzeltenbrūnā makstsēne, LT: gelsvarudė musmirė, KO: 고동색우산버섯, JA: カバイロツルタケ, IT: bubbolina bruna, HU: rőt selyemgomba, HR: smeđa preslica, FR: amanite fauve, FI: ruostekärpässieni, ET: kollakaspruun kärbseseen, DA: brun kam-fluesvamp, CN: 赤褐鹅膏菌, BG: жълто-кафява мухоморка, BE: поплавок желто-коричневый, BA: kestenjasta preslica, UA: 黃水蚺, UA: 旅鼠屬, UA: Лемінг норвезький, TR: Lemminglerin yaşamı, SE: Fjällämmel, FI: Tunturisopuli, SR: Норвешки леминг, RU: Норвежский лемминг, PL: Leming właściwy, NO: Lemen, NL: Berglemming, JA: ノルウェーレミング, IT: Lemming scandinavo, HU: Norvégiai lemming, HE: למינג, LT: Norveginis lemingas, FR: Lemming des toundras de Norvège, ET: Lemming, ES: Lemming vulgar, DA: Lemming, CN: 喜鹊, VI: Ác là, UA: glumiant clô, SL: veliki slinar, SE: citronslemskivling, RU: мокруха еловая, RO: băluşca molidului, PL: klejówka kleista, NO: sleipsopp, NL: slijmige spijkerzwam, LV: eglaines zeltkāte, LT: gličioji geltonpėdė, KO: 끈적마개버섯, JA: シロエノクギタケ, IT: gonfidio glutinoso, HU: barna nyálkásgomba, HR: veliki slinar, FR: gomphide glutineux, FI: limanuljaska, ET: pihkane liimik, ES: cama de perdiu mocosa, DA: drå slimslør, CN: 粘铆钉菇, BG: овчи нос, BE: мокруха еловая, BA: veliki slinar, SL: cinobrasta zrnovka, SE: cinnoberröd grynskivling, RU: цистодерма красная, PL: ziarnóweczka cynobrowa, NO: sinobergrynhatt, NL: rode korrelhoed, LV: cinobrsarkanā graudcepurīte, LT: cinoberinė šlakabudė, KO: 황갈색낭피버섯, JA: チャヒメオニタケ, HU: cinóbervörös szemcsésőzlábgomba, HR: cinober hrapavica, FR: cystoderme cinabre, FI: punaryhäkäs, ET: kinaverpunane pisisirmik, ES: cistoderma de color cinabrio, DA: cinnober-grynhat, CN: 朱红囊皮菌, BG: керемиденочервена зърненка, BE: цистодерма земляная, JA: ガラパゴスペンギン, PL: Pingwin równikowy, FI: Galapagosinpingviini, DA: Galapagospingvin, CA: Pingüí de les Galápagos, NL: Galapagospinguïn, IT: Pinguino delle Galapagos, ES: Pingüino de las Galápagos, FR: Manchot des Galapagos, JA: カッショクペリカン, RU: Бурый пеликан, HU: Tengeri pelikán, PL: Pelikan brunatny, SE: Brun pelikan, FI: Ruskopelikaani, DA: Brunpelikan, NL: Bruine Pelikaan, IT: Pellicano bruno, ES: Pelícano Pardo, FR: Pélican brun, WA: glumiant clô, SL: veliki slinar, SE: citronslemskivling, RU: мокруха еловая, RO: băluşca molidului, PL: klejówka kleista, NO: sleipsopp, NL: slijmige spijkerzwam, LV: eglaines zeltkāte, LT: gličioji geltonpėdė, KO: 끈적마개버섯, JA: シロエノクギタケ, IT: gonfidio glutinoso, HU: barna nyálkásgomba, HR: veliki slinar, FR: gomphide glutineux, FI: limanuljaska, ET: pihkane liimik, ES: cama de perdiu mocosa, DA: drå slimslør, CN: 粘铆钉菇, BG: овчи нос, BE: мокруха еловая, BA: veliki slinar, WA: coprin ås tchveas, UA: гнойовик білий, TR: posteki mantarı, SL: velika tintnica, SE: fjällig bläcksvamp, RU: навозник белый, RS: velika gnojištarka, RO: buretele cu peruca, PL: czernidłak kołpakowaty, NO: matblekksopp, NL: geschubde inktzwam, LV: porcelāna tintene, LT: gauruotasis mėšlagrybis, KZ: навозник лохматый, KO: 먹물버섯, JA: ササクレヒトヨタケ, IT: agarico chiomato, IS: ullserkur eða ullblekill, HU: gyapjas tintagomba, HR: velika gnojištarka, GR: κόπρινος ο αναμαλλιάρης, FR: coprin chevelu, FI: suomumustesieni, ET: soomustindik, ES: seta barbuda, DA: paryk-blækhat, CN: 毛头鬼伞, BG: порцеланова копринка, BE: навозник белый, BA: velika gnojištarka, WA: russule di tcherbonî, UA: cироїжка синьо-зелена, SL: modrikasta golobica, SE: brokkremla, RU: cыроежка сине-желтая, RO: vinetica porumbeilor, PL: gołąbek modrożółty, NL: regenboogrussula, LV: violetzaļā bērzlape, LT: melsvažalė ūmėdė, KO: 청머루무당버섯, JA: カワリハツ, IT: colombina maggiore, FR: russule charbonnière, FI: kyyhkyhapero, HU: kékhátú galambgomba, HR: ljubičasto-zelena krasnica, ET: siniroheline pilvik, ES: rúsula de los cerdos, DA: broget skørhat, CN: 花盖菇, BG: cиво-виолетова гълъбка, BE: cыроежка сине-зеленая, BA: ljubičastozelena krasnica, WA: tricolome odant l' savon, UA: рядовка мыльная серая, SL: milnata kolobarnica, SE: såpmusseron, RU: рядовка мыльная, PL: gąska mydlana, NO: såpemusserong, NL: zeepzwam, LV: ziepju pūkaine, LT: muilinis baltikas, KO: 할미송이, JA: ミドリシメジ, IT: tricoloma saponaceo, HU: szappanszagú pereszke, HR: sapunasta vitezovka, GR: τριχόλωμα το σαπουνοειδές, FR: tricholome à odeur de savon, FI: suopavalmuska, ET: seepheinik, ES: tricoloma saponáceo, DA: sæbe-ridderhat, CN: 皂味口蘑, BG: сапунена гъба, BE: рядовка мыльная, BA: sapunasta vitezovka, CN: 雪鹭, VI: Cò tuyết, TR: Süt beyazı balıkçıl, SE: Snöhäger, FI: Lumihaikara, RU: Белая американская цапля, PT: Garça-branca-pequena, PL: Czapla śnieżna, PN: برفی بگلا, NO: Snøhegre, NL: Amerikaanse kleine zilverreiger, HU: Hókócsag, LT: Snieginis garnys, IT: Garzetta nivea, FR: Aigrette neigeuse, FA: قار برفی, ET: Ameerika siidhaigur, EO: Blanka egreto, ES: Garceta nivea, DA: Snehejre, CA: Martinet blanc americà, BE: Белая амерыканская чапля, AR: مالك الحزين, AF: Sneeuwitreier, SE: Ralltrana, FI: Kotilokurki, RU: Арама (птица), PT: Carão, PL: Bekaśnica, NO: Riksetrane, JA: ツルモドキ, NL: Koerlan, HU: Óriásguvat, LT: Arama, IT: Aramo, HR: Guarauna, FR: Courlan brun, EO: Aramo, ES: Carrao, CA: Carrau (ocell), AZ: Arama, UA: Тритон гребінчастий, TH: นิวต์หงอนใหญ่, SE: Större vattensalamander, FI: Rupilisko, RU: Гребенчатый тритон, PT: Tritão-de-crista, PL: Traszka grzebieniasta, NO: Storsalamander, NL: Kamsalamander, HU: Tarajos gőte, LT: Skiauterėtasis tritonas, IT: Tritone crestato, FR: Triton crêté, ES: Tritón crestado, ET: Harivesilik, DA: Stor vandsalamander, CA: Tritó crestat, BG: Голям гребенест тритон, BE: Трытон грабеньчаты, AZ: Daraqlı triton, WA: boloe ås trantchêyes, UA: вовнянка, SL: kosmata mlečnica, SE: skäggriska, RU: волнушка розовая, RO: bureţi flocoşi, PL: mleczaj wełnianka, NO: skjeggriske, NL: baardige melkzwam, MN: бидэрт сархиаг, LV: parastais vilnītis, LT: piengrybis paberžis, KO: 큰붉은젖버섯, JA: カラハツタケ, IT: peveraccio delle coliche, IS: loðglætingur, HU: nyírfa szőrgomba, HR: brezovka, GR: λακτάριος ο δυσεντερικός, FR: lactaire à toison, FI: karvarousku, ET: kaseriisikas, ES: lleterol de bedoll, DA: skægget mælkehat, CN: 毛头乳菇, BG: мъхнатка, BE: волнушка розовая, BA: brezova runjavka, SL: korenasta medlenka, SE: rotfränskivling, RU: гебелома корневидная, PL: włośnianka korzeniasta, NO: rotreddiksopp, NL: geringde vaalhoed, LV: sakņkāta bārkstmale, LT: šakniškoji jaunabudė, KO: 뿌리자갈버섯, JA: ナガエノスギタケ, HU: gyökeres fakógomba, HR: korenasta plavulja, FR: hébélome radicant, FI: juurtotympönen, ET: juurhebel, DA: pælerods-tåreblad, CN: 长根滑锈伞,