Homepage > List of all species


CN: 銀冷杉, VI: Thông bạc, UA: Ялиця біла, TR: Orta Avrupa göknarı, SE: Silvergran, FI: Saksanpihta, SL: Bela jelka, RU: Пихта белая, RO: Brad argintiu, PT: Abeto prateado branco, PL: Jodła pospolita, NO: Vanlig edelgran, NL: Gewone zilverspar, HU: Közönséges jegenyefenyő, LT: Europinis kėnis, IT: Abete bianco, HR: Jela, FR: Sapin blanc, EO: Blanka abio, ES: Abeto común, GR: Λευκή ελάτη, ET: Euroopa nulg, DA: Almindelig Ædelgran, CA: Avet blanc, BG: Обикновена ела, BE: Піхта белая, AZ: Avropa ağ şamı, AR: شوح أبيض, CN: 长舌蓍属, UA: Деревій цілолистий, SE: Nysört, FI: Ojakärsämö, RU: Тысячелистник птармика, PL: Krwawnik kichawiec, NO: Nyseryllik, NL: Wilde bertram, LV: Šķavu ķērmelīte, LT: Čiaudulinė kraujažolė, IT: Millefoglio palustre - Sternutella, IS: Silfurhnappur, HU: Kenyérbélcickafark, FR: Achillée sternutatoire, ET: Võsa-raudrohi, ES: Hierba estornutatoria - Tármica, DA: Nyse-Røllike, CA: Camamilla dels Pirineus, CN: 夏侧金盏花, VI: Adonis dentata, TR: Kandamlası, SE: Sommaradonis, RU: Адонис летний, PL: Miłek letni, NL: Zomeradonis, LT: Vasarinis adonis, IT: Adonide estiva, FR: Adonis d'été, ES: Adonis de verano, DA: Sommer-adonis - Mark-adonis, AZ: Yay xoruzgülü, AR: أدونيس صيفي, SE: Sommaradonis, RU: Адонис летний - Горицвет летний, PL: Miłek letni, NL: Zomeradonis, LT: Vasariniai adoniai, IT: Adonide estiva, HU: Nyári hérics, FR: Adonis d'été - Goutte de sang, FI: Kesäruusuleinikki, ES: Adonis de verano, ET: Suviadoonis, DA: Sommer-adonis - Mark-adonis,
SYN: Adonis maculata Wallr.
SYN: Adonis miniatus Jacq. S
SYN: Adonis phoeniceus (L.) Fritsch S
SYN: Adonis annuus α phoeniceus L. SCN: 春側金盞花, UA: Горицвіт весняний, SE: Våradonis, SR: Гороцвет, RU: Адонис весенний, RO: Rușcuță de primăvară, PL: Miłek wiosenny, NO: Våradonis, NL: Voorjaarsadonis, MK: Пролетен гороцвет, HU: Tavaszi hérics, LT: Pavasarinis adonis, KK: Көктем жанаргүлі, IT: Adonide gialla, FR: Adonis de printemps, FI: Kevätruusuleinikki, ES: Ojo de Perdiz, DA: Vår-adonis, CA: Adonis de primavera, BG: Пролетен гороцвет, AZ: Bahar xoruzgülü, AR: أدونيس ربيعي, CN: 欧洲七叶树, UA: Гіркокаштан звичайний, SE: Hästkastanj, SR: Дивљи кестен, SL: Navadni divji kostanj, RU: Конский каштан обыкновенный, RO: Castan sălbatic, PT: Castanheiro-da-índia, PL: Kasztanowiec zwyczajny, NO: Hestekastanje, NL: Witte paardenkastanje, MK: Див костен, LV: Parastā zirgkastaņa, LT: Paprastasis kaštonas, KO: 마로니에, JA: セイヨウトチノキ, IT: Ippocastano, HU: Közönséges vadgesztenye, HR: Divlji kesten, HE: ערמונית הסוסים, FR: Marronier commun Châtaignier de cheval, FI: Hevoskastanja, ET: Harilik hobukastan, ES: Castano de indias, EO: Hipokastano, GR: Αγριοκαστανιά, DA: Almindelig Hestekastanje, CA: Castanyer d'Índia comú, BE: Конскі каштан звычайны, AZ: At şabalıdı, AR: كستناء الحصان, SE: Rödblommig hästkastanj, FI: Punahevoskastanja, RU: Конский каштан мясо-красный, PL: Kasztanowiec czerwony, JA: ベニバナトチノキ, NL: Rode paardenkastanje, HU: Hússzínű vadgesztenye, FR: Marronnier à fleurs rouges, DA: Rød Hestekastanje, SE: Vildpersilja, NO: Hundepersille, NL: Hondspeterselie, IT: Cicuta aglina - Cicuta minore - Falso prezzemolo, HU: Mérges ádáz, FR: Ethuse ciguë - Petite ciguë - Faux Persil, FI: Hukanputki, ES: Cicuta menor, ET: Koeraputk, DA: Hundepersille - Halvsvøb, SE: Kritsuga, FI: Hammasakankaali, RU: Живучка мохнатая, PL: Dąbrówka kosmata, NO: Storjonsokkoll, NL: Heidezenegroen, LV: Ženēvas cekuliņš, LT: Gauruotoji vaisgina, IT: Iva ginevrina, HU: Közönséges ínfű, FR: Bugle de Genève, ES: Búgula de Ginebra, ET: Karvane akakapsas, DA: Fjeld-Læbeløs, BG: Женевско срещниче, AZ: Cenevrə dirçəyi, AR: عجوقة جنيفية, SL: Piramidasti skrečnik, SE: Blåsuga, RU: Живучка пирамидальная, PL: Dąbrówka piramidalna, NO: Jonsokkoll, NL: Piramidezenegroen, IS: Lyngbúi, IT: Iva piramidale, FR: Bugle pyramidal, FI: Kartioakankaali Pyramiitimainenakankaali, ES: Búgula erecta, ET: Püramiid-akakapsas, DA: Pyramide-læbeløs, BE: Гарлянка пірамідальная, AZ: Piramidavari dirçək, AR: عجوقة هرمية, CN: 蝦夷蔥, VI: Hành tăm, UA: Цибуля-трибулька, TR: Yaprak soğanı, SE: Gräslök, FI: Ruohosipuli, SL: Drobnjak, RU: Лук скорода, RO: Arpagic, PT: Cebolinha, PL: Szczypiorek, NO: Grasløk, JA: チャイブ, NL: Bieslook, HU: Metélőhagyma, LT: Laiškinis česnakas, LV: Maurloki, HE: שום העירית, IT: Erba cipollina, IS: Graslaukur, ID: Lokio, HR: Vlasac, KO: 골파, FR: Ciboulette (botanique), FA: تره, EO: Ŝenoprazo, ES: Cebolla de hoja o Cebollino, ET: Murulauk, DA: Purløg, CA: Cibulet, BG: Сибирски лук, BE: Цыбуля скарада, AZ: Mala soğanı, AR: ثوم معمر, AF: Sprietui, CN: 熊葱, VI: Tỏi gấu, UA: Цибуля ведмежа, SE: Ramslök, FI: Karhunlaukka, SR: Сремуш, SL: Čemaž, RU: Черемша, RO: Leurdă, PT: Alho de urso, PL: Czosnek niedźwiedzi, NO: Ramsløk, JA: ラムソン, NL: Daslook, HU: Medvehagyma, LT: Meškinis česnakas, IT: Aglio orsino, IS: Bjarnarlaukur, HR: Medvjeđi luk, FR: Ail des ours, FA: سیرخرس, EO: Ursa ajlo, ES: Ajo de oso, ET: Karulauk, DA: Ramsløg, BG: Левурда, BE: Цыбуля мядзведжая, AZ: Ayısoğanı, UA: Вільха чорна, TR: Adi kızılağaç, SE: Klibbal, FI: Tervaleppä, SL: Črna jelša, RU: Ольха чёрная, RO: Arinul negru, PT: Amieiro, PL: Olsza czarna, NO: Svartor, NL: Zwarte els, HU: Mézgás éger, LT: Juodalksnis, LV: Melnalksnis, KK: Жабысқақ қандыағаш, IT: Ontano nero, HR: Crna joha, FR: Aulne glutineux, EO: Nigra alno, ES: Aliso común, ET: Sanglepp, DA: Rød-El, CA: Vern, BG: Черна елша, BE: Вольха чорная, AZ: Adi qızılağac, AR: نغت دبق, CN: 庫拉索蘆薈, VI: Lô hội, TR: Tıbbi sarısabır, TH: ว่านหางจระเข้, SE: Äkta aloe, FI: Lääkeaaloe, SR: Обична алоја, RU: Алоэ настоящее, PT: Babosa, PL: Aloes zwyczajny, JA: アロエベラ, NL: Aloë vera, MS: Pokok Lidah Buaya, MK: Алое вера, LV: Alveja, KK: Алоэ вера, HE: אלוורה, IT: Alòe vera, ID: Lidah Buaya, HI: घृत कुमारी, FA: شب‌یار, ES: Sábila, GR: Αλόη η γνησία, DA: Læge-Aloe, CA: Àloe vera, BG: Алое вера, AZ: Əsl əzvay, AR: صبر حقيقي, SE: Grådådre, RU: Бурачок чашечный, PL: Smagliczka kielichowata, NO: Grådodre, NL: Bleek schildzaad, HU: Közönséges ternye, FR: Alysson faux-alysson, FI: Hietakilpiruoho Verhokilpiruoho, DA: Grådodder,
SYN: Alyssum calycinum L.SE: Liten stenört, RU: Бурачок горный, PL: Smagliczka pagórkowa, IT: Alisso montanino, HU: Hegyi ternye, FR: Alysson des montagnes, FI: Vuorikilpiruoho, UA: Анакамптис пірамідальний, SE: Salepsrot, FI: Kartiosaalepjuuri, SL: Piramidasti pilovec, RU: Анакамптис пирамидальный, PL: Koślaczek stożkowaty, NL: Hondskruid, HE: בן-סחלב צריפי, IT: Orchidea piramidale, FR: Orchis pyramidal, ES: Orquídea piramidal, ET: Püramiid-koerakäpp, DA: Almindelig Horndrager, CA: Barretet piramidal, AZ: Piramidvari bağ səhləbi, CN: 腰果, VI: Đào lộn hột, UA: Кеш'ю, TR: Kaju, TH: มะม่วงหิมพานต์, TA: முந்திரி, SE: Cashew, FI: Munuaispuu, RU: Кешью, RO: Caju, PT: Cajueiro, PL: Nanercz zachodni, NO: Kasjutre, JA: カシューナッツ, NL: Cashew, MS: Pokok Gajus, HU: Kesu, LT: Vakarinis anakardis, LV: Indijas rieksti, HE: קשיו, IT: anacardio maragnone, ID: Jambu monyet, HI: काजू, KO: 캐슈, FR: Anacardier, FA: بادام هندی, EO: Akaĵuo, ES: Anacardium, GR: Κάσιους, ET: Lääneanakard, CA: Anacard, BG: Кашу, AR: كاجو, SE: Blåmire, PL: Kurzyślad błękitny, JA: ルリハコベ, NL: Blauw guichelheil, IT: Centonchio azzurro, HU: Kék tikszem, FR: Mouron bleu, ES: Murrón, SE: Sandviva, RU: Проломник удлинённый, PL: Naradka wydłużona, NO: Ugrasnøkkel, FR: Androsace allongée, FI: Peltonukki, DA: Kortkronet Fjeldarve, CN: 北点地梅, SE: Grusviva, RU: Проломник северный, FI: Ketonukki, NO: Smånøkkel, PL: Naradka północna, DA: Fjeldarve, UA: Анемона дібровна, SE: Vitsippa, FI: Valkovuokko, SR: Шумска бреберина, SL: Podlesna vetrnica, RU: Ветреница дубравная, RO: Păștiță, PL: Zawilec gajowy, NO: Hvitveis, NL: Bosanemoon, HU: Berki szellőrózsa, LT: Baltažiedė plukė, LV: Baltais vizbulis, IT: Anemone dei boschi, FR: Anémone sylvie, ES: anémona de bosque, ET: Võsaülane, DA: Hvid Anemone, CA: Buixol, AR: شقار الظل, SE: Gulsippa, FI: Keltavuokko, RU: Ветреница лютичная, PL: Zawilec żółty, NO: Gulveis, NL: Gele anemoon, HU: Bogláros szellőrózsa, LT: Geltonžiedė plukė, LV: Dzeltenais vizbulis, IT: Anemone giallo, FR: Anémone fausse renoncule, ES: Anémone amarilla, ET: Kollane ülane, DA: Gul Anemone, AZ: Qaymaqçiçəyinə bənzər əsmə, AR: شقار أصفر, VI: Anemone pratensis, SE: Tovsippa, SL: Divja vetrnica, FI: Arovuokko, RU: Ветреница лесная, PL: Zawilec wielkokwiatowy, NO: Filtsymre, NL: Grote anemoon, HU: Erdei szellőrózsa, LT: Lieknoji plukė, LV: Meža vizbulis, IT: Anemone silvestre, FR: Anémone des forêts - Anémone sauvage - Anémone sylvestre, ES: anémona copo de nieve, ET: Metsülane, DA: Sommer-Anemone, BG: Горска съсънка, BE: Кураслеп лясны, AZ: Meşəlik əsməsi, AR: شقار حرجي, SE: Stor Sandlilja, PL: Pajęcznica liliowata, NO: Sandlilje, NL: Grote graslelie, IT: Giglio di S. Bernardo, FR: Phalangère à feuilles de lis, ES: Lliri de Sant Bru, DA: Ugrenet Edderkopurt, CN: 耧斗菜属, SE: Aklejsläktet, RU: Водосбор (растение), PL: Orlik (roślina), NL: Akelei, LT: Sinavadas, KK: Шөмішгүл, JA: オダマキ属, HY: Արծվամագիլ, HU: Harangláb (növénynemzetség), FR: Ancolie, AR: أنقولية, CN: 牛蒡, UA: Лопух справжній, SE: Stor kardborre, FI: Isotakiainen, SR: Велики чичак, RU: Лопух большой, RO: Brusture, PT: Bardana, PL: Łopian większy, JA: ゴボウ, NL: Grote klit, HU: Közönséges bojtorján, LT: Didžioji varnalėša, IT: Bardana maggiore, IS: Króklappa, HR: Čičak, KO: 우엉, FR: Grande bardane, FA: گوبو, EO: Lapo, ES: Bardana, ET: Suur takjas, CA: Repalassa, BE: Лопух вялікі, AZ: İri atpıtrağı, AR: قرطب أكبر, SE: Ripbär, SE: Rievssatmuorji, RU: Толокнянка альпийская, NO: Rypebær, FR: Raisin d'ours des Alpes, FI: Riekonmarja, ES: gayuva negra, SE: Ripbär, RU: Арктоус альпийский, PL: Mącznica alpejska, NO: Rypebær, IT: Corbezzolo alpino, FR: Raisin-d'ours des Alpes, FI: Riekonmarja, ES: Gayuva negra, DA: Bjerg-Melbærris,
SYN: Uva-ursi alpina (L.) A. Gray
SYN: Arctostaphylos alpina (L.) Spreng. S
SYN: Arbutus alpina L. SCN: 海石竹, SE: Trift, FI: Laukkaneilikka, SL: Navadni pečnik, RU: Армерия приморская, PL: Zawciąg pospolity, NO: Strandnellik, NL: Engels gras, LT: Pajūrinė gvaizdė, IS: Geldingahnappur, HU: Tengerparti pázsitszegfű, FR: Armérie maritime, ES: clavelina de mar, DA: Almindelig Engelskgræs, CA: Gasó alpí, CN: 荒野蒿, SE: Fältmalört, FI: Ketomaruna, RU: Полынь полевая, PL: Bylica polna, NO: Markmalurt, NL: Wilde averuit, LV: Lauka vībotne, LT: Dirvoninis kietis, IT: Assenzio di campo, FR: Armoise des champs - Armoise champêtre, ET: Põldpuju, ES: Escobilla parda, DA: Mark-Bynke, AZ: Tarla yovşanı, AR: شيح حقلي, SE: Romersk malört, RU: Полынь понтийская, PL: Bylica pontyjska, NO: Romersk malurt, NL: Duivenkruid, IT: Assenzio pontico, HU: Bárányüröm, FR: Armoise pontique - Petite absinthe, FI: Silkkimaruna, ET: Pontose puju, DA: Pontisk malurt - Romermalurt, CN: 波罗蜜, VI: Mít, UA: Джекфрут, TH: ขนุน, TA: பலா, SE: Jackfrukt, SL: Nangka, RU: Джекфрут, PT: Jaca, PN: جیکفروٹ, PL: Chlebowiec różnolistny, NO: Jackfrukt, NL: Nangka, MS: Pokok Nangka, LV: Džekfrūts, LT: Stambusis duonmedis, KO: 잭프루트, JA: パラミツ, ID: Nangka, HU: Jákafa, HR: Nangka, HI: कटहल, HE: פרי-הג'ק, FR: Jacquier, FI: Jakkihedelmä, FA: جک فروت, ET: Jaka, ES: Árbol de jack, EO: Jakvo, AR: جاك فروت, UA: Ваточник сирійський, SE: Sidenört, FI: Mesisilkkiyrtti, SR: Циганско перје, RU: Ваточник сирийский, PL: Trojeść amerykańska, NL: Zijdeplant, HU: Selyemkóró, FR: Asclépiade commune, AR: صقلاب سوري, FI: Solmulevä, NO: Grisetang, NL: Knotswier, IS: Klóþang, HR: Mjehurasta haluga, FR: Ascophylle noueux, DA: Grisetang, AR: فوقس زقياني, CN: 糙草, SE: Paddfot, FI: Terhi (kasvi), RU: Острица простертая, PL: Lepczyca rozesłana, NO: Gåsefot, NL: Scherpkruid, KK: Жабысқақ, IT: Asperugo, LV: Gulošā skarbene, LT: Šliaužiantysis prosnis, FR: Portefeuille - Râpette couchée, ES: Asperugo, ET: Karerohi, DA: River, BE: Вастрыца, FI: Keltasoihtu, PL: Złotnica żółta, HE: עיריוני צהוב, AR: عصفلدين أصفر, SE: Brunbräken, RU: Костенец помесный - Асплениум помесный, PL: Zanokcica serpentynowa, NO: Brunburkne, IT: Asplenio ibrido, FI: Serpentiiniraunioinen, DA: Brun Radeløv,
SYN: Asplenum viride Huds. var. adulterinum (Milde) Vünsche
SYN: Asplenium viride Huds. var. fallax Heufler S
SYN: Aspleinum fallax (Heufler) Dörfler SRU: Костенец клиновидный, PL: Zanokcica klinowata, IT: Asplenio del serpentino, FR: Asplénium à feuilles cunéiformes - Doradille à feuilles en coin,
SYN: Asplenium incisum Opiz
SYN: Asplenium obtusum Willd. S
SYN: Asplenium serpentini Tausch S
SYN: Asplenium forsteri Sadler S
SYN: Asplenium adiantum-nigrum subsp. serpentini (Tausch) W. D. J. Koch S
SYN: Asplenium adiantum-nigrum subsp. cuneifolium (Viv.) Asch. SSL: Gorska nebina, SE: Brittsommaraster, RU: Астра итальянская, PL: Aster gawędka, NL: Herfstaster, IT: Amello, HU: Csillagőszirózsa, FR: Aster amelle - Oeil de Christ, FI: Elokuunasteri, ET: Amellaster, DA: Amellusasters, SE: Gullborste, RU: Грудница обыкновенная, PL: Ożota zwyczajna, NO: Gullasters, IT: Astro spillo d’oro, FR: Aster à feuilles d'Osyris, ES: Manzanilla de pastor, DA: Guld-Asters,
SYN: Linosyris vulgaris DC.
SYN: Crinitaria linosyris (L.) Less. SFI: Asterikki, SE: Strandvedel, RU: Астрагал датский, PL: Traganek duński, NO: Strandmjelt, NL: Deense hokjespeul, LV: Dānijas tragantzirnis, LT: Juodadantė kulkšnė, FR: Astragale du Danemark, ET: Aas-hundihammas, DA: Dansk Astragel,
SYN: Astragalus microphyllus Willd.
SYN: Astragalus hypoglottis auct. non L. SHU: Szártalan csüdfű, UA: Астрагал солодколистий, SE: Sötvedel, SL: Sladki grahovec, RU: Астрагал сладколистный, PL: Traganek szerokolistny, NO: Lakrismjelt, NL: Hokjespeul, LT: Saldžialapė kulkšnė, IT: Astragalo falsa liquerizia, HU: Édeslevelű csüdfű, FR: Astragale à feuilles de réglisse, FI: Imeläkurjenherne, ES: Regalíz bastarda, ET: Magus hundihammas, DA: Sød Astragel, AZ: Biyanyarpaq gəvən, SL: Loboda bleščeča, SE: Glansmålla, RU: Лебеда лоснящаяся, PL: Łoboda błyszcząca - Łoboda połyskująca, LV: Spožā balodene, LT: Blizgančioji balandūnė, FI: Kiiltomaltsa, ET: Läikmalts, DA: Glans-Mælde,
SYN: Atriplex nitens SchkuhrSE: Axmålla, RU: Лебеда татарская, PL: Łoboda szara, LV: Tatārijas balodene, LT: Totorinė balandūnė, IT: Atriplice tatarica, HU: Tatár laboda, FR: Arroche de Tartarie, FI: Tataarimaltsa, ET: Tatari malts, CN: 颠茄, VI: Atropa belladonna, UA: Беладона звичайна, TR: Güzelavrat otu, SE: Belladonna, FI: Belladonna, SR: Велебиље, SL: Volčja češnja, RU: Белладонна, RO: Mătrăgună, PT: Atropa belladonna, PL: Pokrzyk wilcza jagoda, NO: Belladonnaurt, JA: ベラドンナ, NL: Wolfskers, HU: Nadragulya, LT: Vaistinė šunvyšnė, LV: Beladonna, KK: Итжидек, IT: Atropa belladonna, KO: 벨라돈나풀, FR: Belladone, FA: شابیزک, EO: Beladono, ES: Atropa belladonna, GR: Μπελαντόνα (φυτό), ET: Must belladonna, DA: Galnebær, CA: Belladona, BG: Беладона, AZ: Adi xanımotu, AR: ست الحسن, FR: Corbeille d'or, SE: Praktstenört, RU: Бурачок скальный, PL: Smagliczka skalna, NL: Geel schildzaad, IT: Alisso perenne, DA: Alpe-Guldslør,
SYN: Alyssum saxatile L.CN: 野燕麦, UA: Вівсюг звичайний, SE: Flyghavre, FI: Hukkakaura, RU: Овсюг, PL: Owies głuchy, PN: جنگلی جئی, NO: Floghavre, NL: Oot - Wilde haver, LV: Vēja auza, JA: カラスムギ, LT: Tuščioji aviža, IT: Avena selvatica, HU: Héla zab, FR: Folle avoine, ES: Avena silvestre, ET: Tuulekaer, DA: Flyve-Havre, AZ: Yulafca, CN: 圆叶桦, SE: Dvärgbjörk, FI: Vaivaiskoivu, RU: Берёза карликовая, PL: Brzoza karłowata, NO: Dvergbjørk, NL: Dwergberk, LT: Beržas keružis, LV: Pundurbērzs, KK: Тырбықтоғай, IT: Betulla nana, IS: Fjalldrapi, FR: Bouleau nain, EO: Nana betulo, ES: Abedul enano, ET: Vaevakask, DA: Dværg-Birk, CA: Bedoll nan, BE: Бяроза карлікавая, CN: 垂枝桦, UA: Береза бородавчата, TR: Adi huş, SE: Vårtbjörk, FI: Rauduskoivu, SR: Бела бреза, SL: Navadna breza, RU: Берёза повислая, PT: Vidoeiro-branco, PL: Brzoza brodawkowata, NO: Hengebjørk, JA: シラカンバ, NL: Ruwe berk, HU: Közönséges nyír, LT: Karpotasis beržas, LV: Nokarenais bērzs, IT: Betulla bianca, IS: Vörtubirki, HR: Obična breza, FR: Bouleau verruqueux, EO: Penda betulo, ES: Abedul común, ET: Arukask, DA: Vorte-Birk, CA: Bedoll comú, BG: Бяла бреза, BE: Бяроза павіслая, AZ: Sallaq tozağacı, AR: قضبان فضي, SE: Nickskära, RU: Череда поникшая, PL: Uczep zwisły, NO: Nikkebrønsle, NL: Knikkend tandzaad, LV: Nokarenais sunītis, LT: Pelkinis lakišius, IT: Forbicina intera, FR: Bident penché, FI: Nuokkurusokki, ET: Longus ruse, DA: Nikkende Brøndsel,
SYN: Bidens glaucescens Greene
SYN: Coreopsis quadricornis Krocker S
SYN: Bidens minima Hudson S
SYN: Coreopsis bidens L. SSE: Grönskära, RU: Череда лучистая, PL: Uczep śląski, NO: Grønbrønsle, NL: Riviertandzaad - Stralend tandzaad, IT: Forbicina raggiante, FR: Bident rayonnant - Bident radié, FI: Säderusokki, ET: Kiirjas ruse, DA: Fladhoved-Brøndsel,
SYN: Bidens foliosa Willd.
SYN: Bidens platycephala Oerst. SSE: Stor ormrot, RU: Горец змеиный - Раковые шейки - Змеевик - Горлец, PL: Rdest wężownik, NO: Ormrot, NL: Adderwortel, LV: Zalkšu sūrene, LT: Paprastoji gyvatžolė, IT: Poligono bistorta, HU: Kígyógyökerű keserűfű, FR: Renouée bistorte - Serpentaire, FI: Konnantatar, ES: Bistorta, ET: Ussitatar, DA: Slangeurt, BG: Обикновеното кървавиче,
SYN: Bistorta officinalis Raf.
SYN: Persicaria bistorta (L.) Samp. S
SYN: Polygonum bistorta L. SRO: Bărboasă, NL: Baardgras, IT: Barboncino digitato, HU: Fenyérfű, FR: Barbon ischème,
SYN: Dichanthium ischaemum (L.) Roberty
SYN: Andropogon ischaemum L. SSE: Ryssgubbe, RU: Свербига восточная, PL: Rukiewnik wschodni, NO: Russekål, NL: Grote hardvrucht, LV: Austrumu dižpērkone, LT: Rytinė engra, IT: Cascellore orientale, FR: Bunias d'Orient - Roquette d'Orient, FI: Ukonpalko - Idänukonpalko, ET: Harilik tõlkjas, DA: Takkeklap,
SYN: Laelia orientalis (L.) Desv.SE: Strandnål, NL: Fijn goudscherm, FR: Buplèvre menu - Buplèvre très grêle, DA: Smalbladet Hareøre, CN: 水芋, VI: Calla, UA: Білокрильник болотяний, SE: Missne, FI: Suovehka, SL: Močvirska kačunka, RU: Белокрыльник, PT: Calla, PL: Czermień błotna, JA: ヒメカイウ, NO: Myrkongle, NL: Slangenwortel, MK: Кала, LT: Pelkinis žinginys, KK: Аққанат шөп, HE: קלה (צמח), IT: Calla di palude, KO: 산부채, FR: Calla des marais, EO: Kalao, ES: Calla, ET: Soovõhk, DA: Kærmysse, BE: Капытнік, AR: كالة, CN: 驢蹄草, VI: Vị kim đất ẩm, UA: Калюжниця болотна, SE: Kabbleka, FI: Rentukka, RU: Калужница болотная, PL: Knieć błotna, NO: Bekkeblom, JA: リュウキンカ, NL: Gewone dotterbloem, HU: Mocsári gólyahír, LT: Pelkinė puriena, LV: Purva purene, IT: Calta palustre, IS: Hófsóley, FR: Populage des marais, ES: Calta palustre, ET: Harilik varsakabi, DA: Eng-Kabbeleje, CA: Calta, AZ: Bataqlıq sunərgizi, CN: 旋花, SE: Snårvinda, FI: Karhunköynnös, SR: Ladolež, RU: Повой заборный, PL: Kielisznik zaroślowy, NO: Strandvindel, NL: Haagwinde, HU: Sövényszulák, LT: Patvorinė vynioklė, IT: Vilucchio bianco, FR: Liseron des haies, ES: Correhuela mayor, GR: Περικοκλάδα, ET: Tara-seatapp, DA: Gærde-Snerle, CA: Campaneta de la Mare de Déu, AZ: Hasar sarmaşığı, AR: لبلاب السياجات, SL: Repuščevolistna zvončica, SE: Knölklocka, FI: Vuohenkello, RU: Колокольчик рапунцелевидный, PL: Dzwonek jednostronny, NO: Ugressklokke, NL: Akkerklokje, HU: Kányaharangvirág, LT: Pakrūminis katilėlis, IT: Campanula serpeggiante, FR: Campanule fausse raiponce, ET: Kurekellukas, DA: Ensidig Klokke, CN: 石生风铃草, UA: Дзвоники круглолисті мінливі, SE: Liten blåklocka, FI: Kissankello, RU: Колокольчик круглолистный, PL: Dzwonek okrągłolistny, NO: Blåklokke, NL: Grasklokje, HU: Kereklevelű harangvirág, LT: Apskritalapis katilėlis, IT: Campanula soldanella, IS: Bláklukka, FR: Campanule à feuilles rondes, FA: گل استکانی گرد اسکاتلندی, ET: Ümaralehine kellukas, DA: Liden Klokke, CN: 續隨子 (山柑屬), VI: Họ Bạch hoa, UA: Bäckbräsma, RU: Сердечник горький, PL: Rzeżucha gorzka, NO: Bekkekarse, NL: Bittere veldkers, LV: Rūgtā ķērsa, LT: Karčioji kartenė, IT: Billeri amaro, HU: Keseru kakukktorma, SB: Hórka žerchwica, FR: Cardamine amère, FI: Purolitukka, ES: Mastuerzo amargo, ET: Mõru jürilill, DA: Vandkarse, CN: 草甸碎米荠, SE: Ängsbräsma, FI: Luhtalitukka, RU: Сердечник луговой, PL: Rzeżucha łąkowa, NO: Engkarse, NL: Pinksterbloem, HU: Réti kakukktorma, LV: Pļavas ķērsa, LT: Pievinė kartenė, IT: Billeri dei prati, IS: Hrafnaklukka, FR: Cardamine des prés, ES: Berro de prado, ET: Aas-jürilill, DA: Eng-Karse, CA: Creixen de prat, AZ: Çəmənlik ürəkotu, AR: حرف مرجي, SE: Strandtrav, NO: Aurskrinneblom, NL: Rotssteenkers, DA: Klippe-Sandkarse,
SYN: Arabis hispida Mygind
SYN: C. hispida (Mygind) Hayek SCN: 飞廉属, TR: Kenger, RU: Чертополох, PL: Oset, NO: Krusetistelslekta, NL: Distels, HU: Bogáncs (növénynemzetség), LT: Dagys, IT: Cardo, EO: Karduo, ET: Karuohakas, DA: Tidsel, AZ: Şeytanqanqalı, AR: لسان (نبات), SL: Navadni glavinec, SE: Rödklint, RU: Василек луговой, PL: Chaber łąkowy, NO: Vanleg Knoppurt, NL: Knoopkruid, IT: Fiordaliso stoppione, HU: Réti imola, FR: Centaurée jacée, FI: Ahdekaunokki, ES: Cártamo silvestre, ET: Arujumikas, DA: Almindelig Knopurt,
SYN: Jacea pannonica (Heuffel) SojákSL: Lasuljasti glavinec, SE: Fjäderklint, PL: Chaber perukowy, NO: Skjeggknoppurt, DA: Fjer-knopurt,
SYN: Jacea pseudophrygia (C. A. Meyer) Holub
SYN: Centaurea phrygia L. ssp. pseudophrygia (C. A. Meyer) Gugler SSE: Väddklint, RU: Василёк шероховатый, PL: Chaber driakiewnik, NO: Fagerknoppurt, NL: Grote centaurie, LT: Didžiagalvė bajorė, IT: Fiordaliso vedovino, HU: Vastövű imola, FR: Centaurée scabieuse, FI: Ketokaunokki, ES: Centaurea mayor, ET: Põldjumikas, DA: Stor Knopurt, CA: Gratabous, AR: قنطريون أجرب, SE: Sandklint, PL: Chaber nadreński, NO: Greinknoppurt, FR: Centaurée stoebé, FI: Reininkaunokki, DA: Mangegrenet Knopurt,
SYN: Centaurea rhenana BoreauCN: 大花头蕊兰, SE: Stor skogslilja, FI: Suurvalkku, SL: Bleda naglavka, RU: Пыльцеголовник крупноцветковый, PL: Buławnik wielkokwiatowy, NL: Bleek bosvogeltje, HU: Fehér madársisak, LT: Stambiažiedis garbenis, IT: Cefalantera bianca, FR: Céphalanthère de Damas, CA: Curraià grogós, CN: 头蕊兰, UA: Булатка довголиста, SE: Vit skogslilja, FI: Miekkavalkku, RU: Пыльцеголовник длиннолистный, PL: Buławnik mieczolistny, NO: Hvit skogfrue, NL: Wit bosvogeltje, HU: Kardos madársisak, LT: Kardalapis garbenis, LV: Garlapu cefalantēra, HE: סחלבן החורש, IT: Cefalantera maggiore, FR: Céphalanthère à feuilles étroites, ET: Valge tolmpea, DA: Sværd-skovlilje, CA: Curraià blanc, AZ: Uzunyarpaq tozbaş səhləb, SE: Röd skogslilja, FI: Punavalkku, RU: Пыльцеголовник красный, PL: Buławnik czerwony, NO: Rød skogfrue, NL: Rood bosvogeltje, HU: Piros madársisak, LT: Raudonasis garbenis, LV: Sarkanā cefalantēra, IT: Cefalantera rossa, FR: Céphalanthère rouge, ET: Punane tolmpea, CA: Curraià vermell, BE: Пылкагалоўнік чырвоны, VI: Nắp ấm (Úc), TA: செபலோட்டசு, CN: 土瓶草, RU: Цефалотус мешочковый, PL: Cefalotus bukłakowaty, NO: Cephalotaceae, NL: Australische bekerplant, LT: Pūslinis kriauklenis, KO: 케팔로투스 폴리쿨라리스, JA: フクロユキノシタ, CN: 长角豆, UA: Ріжкове дерево, TR: Keçiboynuzu, SE: Johannesbröd, FI: Johanneksenleipäpuu, SR: Рогач, RU: Рожковое дерево, RO: Roșcov, PT: Alfarrobeira, PL: Szarańczyn strąkowy, JA: キャロブ, NL: Johannesbroodboom, HU: Szentjánoskenyérfa, LT: Saldžioji ceratonija, HE: חרוב, IT: Carrubo, HR: Rogač (biljka), FR: Caroubier, EO: Karobarbo, ES: Algarrobo, GR: Χαρουπιά, ET: Harilik jaanikaunapuu, DA: Johannesbrød, CA: Garrofer, BG: Рожков, AZ: Keçibuynuzu, AR: خروب, AF: Johannesbroodboom, CN: 白屈菜, UA: Чистотіл звичайний, SE: Skelört, FI: Keltamo, SR: Руса, SL: Krvavi mlečnik, RO: Rostopască, PT: Quelidónia-maior, PL: Glistnik jaskółcze ziele, JA: クサノオウ, NO: Svaleurt, NL: Stinkende gouwe, HU: Vérehulló fecskefű, LT: Didžioji ugniažolė, LV: Lielā strutene, IT: Celidonia, HR: Rosopas, KO: 애기똥풀, FR: Grande chélidoine, EO: Kelidonio, ES: Celidonia Mayor, ET: Harilik vereurmarohi, DA: Svaleurt, CA: Celidònia, BG: Змийско мляко, BE: Падтыннік вялікі, AZ: Böyük dəmrovotu, AR: عروق الصباغين, SE: Lönnmålla, RU: Марь гибридная, PL: Komosa wielkolistna, NO: Hjartemelde, NL: Esdoornganzenvoet, IT: Farinello ibrido, HU: Pokolvarlibatop - Pokolvar libaparéj, FR: Chénopode hybride, FI: Vaahterasavikka, ET: Värd-hanemalts, DA: Hjertebladet Gåsefod, SL: Premenjalnolistni vraničnik, SE: Gullpudra, RU: Селезеночник очереднолистный, PL: Śledziennica skrętolistna, NO: Vanleg maigull, NL: Verspreidbladig goudveil, LT: Pražangialapė blužnutė, IT: Erba-milza comune, HU: Aranyos veselke, FR: Dorine à feuilles alternes, FI: Kevätlinnunsilmä, ET: Harilik lepiklill, DA: Almindelig Milturt, SE: Kustgullpudra, PL: Śledziennica naprzeciwlistna, NO: Kystmaigull, NL: Paarbladig goudveil, IT: Erba-milza con foglie opposte, FR: Dorine à feuilles opposées, ES: Saxífraga dorada, DA: Småbladet Milturt, CN: 菊苣, UA: Петрові батоги звичайні, TR: Beyaz hindiba, SE: Cikoria, FI: Sikuri, SR: Цикорија, SL: Navadni potrošnik, RU: Цикорий обыкновенный, RO: Cicoare, PT: Chicória, PL: Cykoria podróżnik, JA: チコリー, NO: Sikori, NL: Wilde cichorei, MS: Cikori, HU: Mezei katáng, LT: Paprastoji trūkažolė, LV: Parastais cigoriņš, IT: Cicoria comune, IS: Kaffifífill, HR: Cikorija, FR: Chicorée sauvage, FA: کاسنی دشتی, EO: Amara cikorio, ES: Achicoria común, ET: Harilik sigur, DA: Almindelig Cikorie, CA: Xicoira, BG: Синя жлъчка, BE: Цыкорыя звычайная, AZ: Adi kasnı, AR: هندباء برية, SL: Brezstebelni osat, SE: Jordtistel, PL: Ostrożeń krótkołodygowy, NO: Dvergtistel, NL: Aarddistel, IT: Cardo nano, FR: Cirse acaule, ES: Mancaperros, ET: Varretu ohakas, DA: Lav Tidsel, CN: 丝路蓟, UA: Будяк польовий, TR: Köygöçerten, SE: Åkertistel, FI: Pelto-ohdake, SR: Palamida, SL: Njivski osat, RU: Бодяк полевой, PT: Cardo-das-vinhas, PL: Ostrożeń polny, PN: لے, NO: Åkertistel, NL: Akkerdistel, HU: Mezei aszat, LT: Dirvinė usnis, IT: Cardo campestre, IS: Þistill, FR: Cirse des champs, ES: Cardo cundidor, ET: Põldohakas, DA: Ager-Tidsel, CA: Calcida, BG: Обикновена паламида, BE: Бадзяк палявы, SE: Klottistel, SL: Volnatoglavi osat, RU: Бодяк шерстистый, PL: Ostrożeń głowacz, NL: Wollige distel, IT: Cardo scardaccio, HU: Gyapjas aszat, FR: Cirse laineux - Cirse aranéeux,
SYN: Cnicus eriophorus (L.) Baumg.
SYN: Carduus eriophorus L. SSE: Borsttistel - Brudborste, RU: Бодяк разнолистный, PL: Ostrożeń różnolistny - Ostrożeń dwubarwny, NO: Hvitbladtistel - Kvitmoblekke, LV: Dažādlapu dadzis, LT: Įvairialapė usnis, IT: Cardo tagliente, FR: Cirse à feuilles variables - Cirse fausse Hélénie, FI: Huopaohdake, ET: Villohakas, DA: Forskelligbladet tidsel,
SYN: Carduus heterophyllus L.SL: Mehki osat, SE: Kåltistel, RU: Бодяк огородный, PL: Ostrożeń warzywny, NO: Kåltistel, NL: Moesdistel, IT: Cardo giallastro, HU: Halovány aszat, FR: Cirse maraîcher - Cirse faux épinard, FI: Keltaohdake, ET: Seaohakas, DA: Kål-Tidsel, CN: 翼蓟, VI: Cirsium lanceolatum, UA: Будяк звичайний, SE: Vägtistel, FI: Piikkiohdake, RU: Бодяк обыкновенный, PL: Ostrożeń lancetowaty, NO: Veitistel, JA: アメリカオニアザミ, NL: Speerdistel, LT: Dygioji usnis, IT: Cardo asinino, FR: Cirse commun, ES: cardo negro, ET: Tuliohakas, DA: Horse-Tidsel, CA: Lloba-carda, SE: Ladanumcistros, PT: Esteva, HU: Balzsamos szuhar, ES: Jara pringosa, CA: Estepa ladanífera, AZ: Ladan burxurkolu, AR: قريضة عنبرية, CN: 西瓜, VI: Dưa hấu, UA: Кавун, TR: Karpuz, TH: แตงโม, TA: தர்ப்பூசணி, SE: Vattenmelon, FI: Vesimeloni, SR: Лубеница, SL: Lubenica, RU: Арбуз обыкновенный, RO: Pepene, PT: Melancia, PL: Arbuz zwyczajny, PN: دوانہ, NO: Vannmelon, JA: スイカ, NL: Watermeloen, MN: Тарвас, MS: Tembikai, MK: Лубеница, HU: Görögdinnye, LT: Tikrasis arbūzas, LV: Arbūzs, KK: Қарбыз, HE: אבטיח, IT: Cocomero, ID: Semangka, HR: Lubenica, HI: तरबूज़, HY: Ձմերուկ, KO: 수박, FR: Pastèque, FA: هندوانه, EO: Akvomelono, ES: sandía patilla paitilla aguamelón melón de agua, GR: Καρπούζι, ET: Arbuus, DA: Vandmelon, CA: Síndria, BG: Диня, BE: Кавун звычайны, AZ: Adi qarpız, AR: بطيخ أحمر, AF: Waatlemoen, CN: 铁线莲属, SE: Klematissläktet, FI: Kärhöt, SL: Srobot, RU: Ломонос, PL: Powojnik, JA: クレマチス, HU: Iszalag, LT: Raganė, HE: זלזלת, IT: Clematide, HY: Մամրիչ, FR: Clématite, EO: Klematido, DA: Skovranke, AZ: Ağəsmə, AR: ظيان, CN: 蝶豆, VI: Đậu biếc, TH: อัญชัน, TA: சங்குப்பூ, RU: Клитория тройчатая, PT: Clitoria, PL: Klitoria ternateńska, NL: Kittelbloem, MS: Pokok Telang, ID: Kembang telang, ES: conchita azul, CA: Clitòria, SE: Slidsilja, RU: Жгункорень сомнительный, PL: Selernica żyłkowana, NO: Slirekjeks, LV: Mānīgā knīdija, LT: Pelkinė guostė, HU: Inas gyíkvirág, FI: Palleroputki, ET: Niit-kõrveköömen, DA: Brændeskærm,
SYN: Kadenia dubia (Schkuhr.) Lavrova et V. Tichomirov
SYN: Selinum dubium (Schkuhr) Leute S
SYN: Selinum lineare Schum. S
SYN: Cnidium venosum (Hoffm.) W. D. J. Koch Seseli venosum Hoffm. SCN: 岩荠, SE: Skörbjuggsört, PL: Warzucha lekarska, NO: Skjørbuksurt, NL: Gewoon lepelblad, IT: Coclearia medicinale, IS: Skarfakál, HU: Orvosi kanálfű, FR: Cranson officinal - Cochléaire officinale, FI: Ruijankuirimo, ET: Ürt-merisalat, DA: Læge-Kokleare - Skørbugsurt, CA: Herba de la cullera, CN: , VI: Dừa, UA: Кокосова пальма, TR: Hindistan cevizi, TH: มะพร้าว, TA: தேங்காய், SE: Kokospalm, FI: Kookospalmu, SR: Кокосова палма, SL: Kokosova palma, RU: Кокосовая пальма, RO: Cocotier, PT: Coqueiro, PL: Kokos właściwy, PN: ناریل, NO: Kokosnøtt, JA: ココナッツ, NL: Kokospalm, MN: Далдуу мод, MS: Kelapa, MK: Кокосова палма, HU: Kókuszpálma, LT: Riešutinė kokospalmė, LV: Kokospalma, HE: קוקוס, IT: Palma da cocco, IS: Kókoshneta, ID: Kelapa, HR: Kokosova palma, HI: नारियल, HY: Կոկոսյան արմավենի, KO: 코코넛, FR: Cocotier, FA: نارگیل, EO: Kokoso, ES: Cocotero, GR: Κοκοφοίνικας, ET: Kookospalm, DA: Kokos, CA: Cocoter, BG: Кокосова палма, BE: Какосавая пальма, AZ: Kokos palması, AR: جوز الهند, CN: 秋水仙, VI: Bả chó (cây), UA: Пізньоцвіт осінній, SE: Tidlösa, SL: Jesenski podlesek, RU: Безвременник осенний, RO: Brândușă de toamnă, PT: açafrão-do-prado, PL: Zimowit jesienny, NL: Herfsttijloos, LT: Rudeninis vėlyvis, JA: イヌサフラン, IT: Colchico d'autunno, HU: Őszi kikerics, FR: Colchique d'automne, FI: Syysmyrkkylilja, ET: Harilik sügislill, ES: cólquico azafrán mataperros narciso de otoño quitameriendas, DA: Høst-Tidløs, BG: Обикновен мразовец, BE: Познацвет асенні, AR: لحلاح خريفي, CN: 毒参属, UA: Болиголов, TH: เฮมล็อก, SE: Odörtssläktet, RU: Болиголов, PT: Conium, PL: Szczwół, JA: ドクニンジン, NO: Giftkjeks - Skarntyde, NL: Conium, HU: Bürök, LV: Plankumainais suņstobrs, LT: Mauda, HE: רוש, IT: Conium, FR: Conium, FI: Myrkkykatko, FA: شوکران, ET: Täpiline surmaputk, ES: Conium, GR: Κώνειο, DA: Skarntyde, BG: Бучиниш, AZ: Badyan, AR: شوكران (نبات), CN: 鈴蘭, VI: Linh lan, UA: Конвалія звичайна, TR: Müge, SE: Liljekonvalj, FI: Kielo, SR: Ђурђевак, SL: Šmarnica (roža), RU: Ландыш, RO: Lăcrămioară, PT: lírio-do-vale, PL: Konwalia majowa, NO: Liljekonvall, JA: スズラン, NL: Lelietje-van-dalen, MK: Момина солза, HU: Gyöngyvirág, LT: Paprastoji pakalnutė, LV: Maijpuķīte, KK: Інжугүл, IT: Mughetto, HY: Հովտաշուշան, KO: 은방울꽃, FR: Muguet de mai, FA: زنبق دره, EO: Konvalo, GR: Μιγκέ, ET: Harilik maikelluke, DA: Liljekonval, CA: Muguet, BG: Момина сълза, BE: Ландыш майскі, AZ: Keysk inciçiçəyi, AR: مضعف, CN: 珊瑚兰, SE: Korallrot, FI: Harajuuri, RU: Ладьян трёхнадрезный, PL: Żłobik koralowy, NO: Korallrot, NL: Koraalwortel, LT: Nariuotoji ilgalūpė, LV: Trejdaivu koraļļsakne, IT: Coralloriza trifida, FR: Racine de corail, ES: raíz de corral, ET: Kõdu-koralljuur, BE: Ладдзян трохнадрэзаны, UA: Дерен справжній, TR: Kızılcık, SE: Körsbärskornell, SR: Дрен, SL: Rumeni dren, RU: Кизил обыкновенный, RO: Corn (arbust), PT: corniso, PL: Dereń jadalny, NL: Gele kornoelje, HU: Húsos som, LT: Geltonžiedė sedula, IT: Corniolo, HR: Drijenak, FR: Cornouiller mâle, FA: زغال‌اخته, ES: Cornejo macho, DA: Kirsebær-Kornel, CA: Corneller mascle, BG: Обикновен дрян, BE: Кізіл звычайны, AZ: Adi zoğal, AR: قرانيا أوروبية,
Page:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
« previous  next » »|